That is not an answer to my question. I asked you to show me a single commentary that claims 1 Cor 1:7-8 is saying all spiritual gifts would continue throughout the church age until the Lord's return? You responded by quoting commentaries on a completely different verse!
All those quotations are on commentaries of 1 Cor 1:2 and even then none of them agree with your interpretation of that verse. Not one of them says Paul's letter is addressed to the worldwide church. I wonder, do you actually read your commentaries before your post them? This is not the first time that the material you've posted actually disproves your argument.
Hodge agrees with me. It is not the worldwide church.
Edwards doesn't say the letter is addressed to the worldwide church. He says Paul "connects" the Corinthians with the worldwide church.
Goudge agrees with me. It is not the worldwide church.
Robertson & Plummer agrees with me. It is not the worldwide church.
MacRory agrees with me. It is not the worldwide church.
Moffat. You have completely misrepresented him. Moffat is not referring to the addressee, but to those whom Paul "associates with" the Corinthians - read the previous sentence which you omitted.
Grosheid agrees with me, not you. Can't you read?
"2 Church is used by Paul of the local congregation as in Gal. 1:2: the churches of Galatia, but also in the sense of the universal church.4 Here the first usage is clearly intended"
"The addition with all that call upon etc. cannot be an enlargement of the address, as our epistle, unlike the general epistles, is clearly sent to one congregation. "
Morris agrees with me. It is not the worldwide church.
Walter does not seem to be referring to the addressee. I cannot find any trace of a commentary on 1 Corinthians by someone called 'Walter' to check. Please provide further details of that book.
Conzelmann doesn't say the addressee is the worldwide church. He is giving word study on the word Εκκλησία.
Baird is not referring to the addressee here.
Kistemaker agrees with me. It is not the worldwide church.
Soards does not say the letter is addressed to the worldwide church.
Garland makes it absolutely clear the letter is addressed only to the Corinthians, not all Christians:
"The phrase συν πάσιν (syn pasin) is not to be taken with τη εκκλησία του θεού (te ekklesia tou theou), as if Paul were addressing all Christians along with the Corinthians"
Fitzmyer also makes it clear it is only addressed to the Corinthians:
"Is it meant to express a secondary set of addressees? Hardly, because Paul does not use kai, “and” (to all those), but rather syn, “(together) with” or “in company with,” so that he merely is associating his addressees with other Christians and reminding them of their solidarity with the others.
Ciampa & Rosner do not say the addressee is extended to the worldwide church. Read it carefully. It says the Corinthians were called to be saints together with all those everywhere who call on the name of our Lord Jesus Christ.