- Jul 2, 2005
- 15,666
- 2,958
- Country
- Australia
- Faith
- Christian
- Marital Status
- Private
The basics: Sabbaton = Sabbaths
The lie: Sabbath = Sunday.
We all know that. I thought that was clear.
Upvote
0
Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.
The basics: Sabbaton = Sabbaths
The lie: Sabbath = Sunday.
We all know that. I thought that was clear.
Who is 'us'?
Anyone with common sense. Now answer the questions if you can:
1. It is possible that σαββάτων = Sabbaths? Yes or No.
2. Is it possible that μιᾷ τῶν σαββάτων = first day of the Sabbaths = first Sabbath day? Yes/No.
3. Does “day of the Sabbaths”, τὴν ἡμέραν τῶν σαββάτων, or τῇ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτων mean “the Sabbath day”, i.e. “the day for the Sabbaths”? Yes or No.
4. Does the insertion of “first” μιᾷ, into the standard Greek phrase for the Sabbath day change the lexical meaning of σαββάτων because there is some grammatical rule that says the meaning must change? (τῇ μιᾷ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτωνYes or No? Or does it simply make it “the first Sabbath day”? Yes or No?
5. Should the deletion of the word ἡμέρᾳ alter the meaning of the phrase, “first day of the Sabbaths” to “first of the Sabbaths” on grammatical grounds? Yes or No.
6. If the answer is yes on question 4 or 5, then is the answer also yes on Mark 14:12 to Matthew 26:17, that “the first day of the unleavens” requires a lexical change of meaning in the word “unleavens” on grammatical grounds in Matthew: “first of the unleavens” Τῇ δὲ πρώτῃ τῶν ἀζύμων, where “day” has been dropped. Yes or No.
7. Is it possible that on the basis of Lev. 23:15 there was an annual counting of seven Sabbaths after Passover? Yes or No.
8. May it be that the reason the phrase “first of the Sabbaths” only occurs in contexts after Passover that it is counting the first of these seven Sabbaths? Yes or No.
9. Is it possible that the reason there is no contemporary usage of the phrase outside of SEVEN usages in the NT showing a meaning of “first day of the week” that the reasoning that it means “first day of the week” is purely circular? Yes or No.
10. Is it possible that without prior indoctrination from tradition that someone fluent in Koine Greek would come up with “first Sabbath day” from the phrase? Yes or No.
No. You addressed those questions to another poster, not me.
To further show us you are on the level ContraMundum, please apply your Greek expertise to these questions:
1. It is possible that σαββάτων = Sabbaths? Yes or No.
2. Is it possible that μιᾷ τῶν σαββάτων = first day of the Sabbaths = first Sabbath day? Yes/No.
3. Does “day of the Sabbaths”, τὴν ἡμέραν τῶν σαββάτων, or τῇ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτων mean “the Sabbath day”, i.e. “the day for the Sabbaths”? Yes or No.
4. Does the insertion of “first” μιᾷ, into the standard Greek phrase for the Sabbath day change the lexical meaning of σαββάτων because there is some grammatical rule that says the meaning must change? (τῇ μιᾷ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτωνYes or No? Or does it simply make it “the first Sabbath day”? Yes or No?
5. Should the deletion of the word ἡμέρᾳ alter the meaning of the phrase, “first day of the Sabbaths” to “first of the Sabbaths” on grammatical grounds? Yes or No.
6. If the answer is yes on question 4 or 5, then is the answer also yes on Mark 14:12 to Matthew 26:17, that “the first day of the unleavens” requires a lexical change of meaning in the word “unleavens” on grammatical grounds in Matthew: “first of the unleavens” Τῇ δὲ πρώτῃ τῶν ἀζύμων, where “day” has been dropped. Yes or No.
7. Is it possible that on the basis of Lev. 23:15 there was an annual counting of seven Sabbaths after Passover? Yes or No.
8. May it be that the reason the phrase “first of the Sabbaths” only occurs in contexts after Passover that it is counting the first of these seven Sabbaths? Yes or No.
9. Is it possible that the reason there is no contemporary usage of the phrase outside of SEVEN usages in the NT showing a meaning of “first day of the week” that the reasoning that it means “first day of the week” is purely circular? Yes or No.
10. Is it possible that without prior indoctrination from tradition that someone fluent in Koine Greek would come up with “first Sabbath day” from the phrase? Yes or No.
Wow...I am in an intertesting dilemma...do I waste my time or not? Getting a Greek test from a complete stranger who's authority I utterly reject and all that with no diploma for reward at the end!?
I look at my wall. I see the degree hanging there in its frame. I see the piles of books on my desk. I see the pile of paperwork. I see the list of people needing my attention today.
Then I turn my attention to CF. In my user CP I see a bunch of threads that I have commented on and they are active. Some are really interesting and profitable. Then I come here. Is it interesting? Is it profitable? Is this guy just wanting to argue or does he have any interest in real discussion? Does he really think 2000+ years of Greek, the meanings given and handed down through the centuries and with unanimous consent is completely wrong? Do I take the time to get immersed in this iconoclastic world of academic anarchy and sacrifice the really interesting conversations I am having right now?
Sadly, the answer has to be no.
Daniel, the whole Greek world is in disagreement with you. On here some if us have already given answers to you. I have already pointed out in very simple terms how your translations cannot work. You are re-writing the text books, and I am rejecting that. If the whole academic world cannot change you, how can a simple pastor with a Bth, or a Greek scholar (Yonah) or a Messianic theologian (Avodat) ever possibly hope to convince you that the rules of grammar are doing just fine without you? We can't. Know this- I will always go with academic consensus. I am on that side, you aren't. I'm a conservative man and that's not going to change.
If I do not think you will ever recant, why would I bother? You should rest in your confidence that I will never accept your premises, translations or possibly your theology, and really don't want to sacrifice productive time on CF trying to convince you. Even this took 10 mins out of my life that I'm not going to get back.
Exactly - that is why I haven't bothered to comment on some doubtful theology consequential to his proposed changes to The Book. He seems to be imposing on us, via his threads, material used for books he claims to have written. It is a subtle form of advertising.
If I wanted to know what he thinks, I'd buy his books. However, material written by a non-academic that has not been submitted to peer review is not what I would choose to spend my book grant on when there is so much other material that disagrees with him on my bookshelf.
Wow...I am in an intertesting dilemma...do I waste my time or not? Getting a Greek test from a complete stranger who's authority I utterly reject and all that with no diploma for reward at the end!?
I look at my wall. I see the degree hanging there in its frame. I see the piles of books on my desk. I see the pile of paperwork. I see the list of people needing my attention today.
Then I turn my attention to CF. In my user CP I see a bunch of threads that I have commented on and they are active. Some are really interesting and profitable. Then I come here. Is it interesting? Is it profitable? Is this guy just wanting to argue or does he have any interest in real discussion? Does he really think 2000+ years of Greek, the meanings given and handed down through the centuries and with unanimous consent is completely wrong? Do I take the time to get immersed in this iconoclastic world of academic anarchy and sacrifice the really interesting conversations I am having right now?
Sadly, the answer has to be no.
Daniel, the whole Greek world is in disagreement with you. On here some if us have already given answers to you. I have already pointed out in very simple terms how your translations cannot work. You are re-writing the text books, and I am rejecting that. If the whole academic world cannot change you, how can a simple pastor with a Bth, or a Greek scholar (Yonah) or a Messianic theologian (Avodat) ever possibly hope to convince you that the rules of grammar are doing just fine without you? We can't. Know this- I will always go with academic consensus. I am on that side, you aren't. I'm a conservative man and that's not going to change.
If I do not think you will ever recant, why would I bother? You should rest in your confidence that I will never accept your premises, translations or possibly your theology, and really don't want to sacrifice productive time on CF trying to convince you. Even this took 10 mins out of my life that I'm not going to get back.
By the way, what does the later of the Shabbats, at the dawning on the first of the Shabbats even mean? Was it later or the first of the Sabbaths? It doesnt even make sense! While ὀψέ as an adverb does mean later, it is used as a preposition in Matthew 28:1. The genitive follows this preposition in the same way that it follows the prepositions ἐκ and ἀπό. In Life of Apollonius of Tyana (as cited in LSJ) we find ὀψὼ τούτων meaning after these things. The phrase ὀψὲ σαββάτων means after the Sabbath.
So, I dont understand how after the Sabbath teaches a Sabbath resurrection.
Matthew 28:1:
ὀψὲ δὲ σαββάτων, τῇ ἐπιφωσκούσῃ εἰς μίαν σαββάτων, ἦλθεν Μαριὰμ ἡ Μαγδαληνὴ καὶ ἡ ἄλλη Μαρία θεωρῆσαι τὸν τάφον.
This means Now after the Sabbath, at dawn unto the first of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the tomb.
This verse certainly does not support the claim of the OP.
or propaganda mills... tradition held by concensus... that is why established religious organizations do not upgrade with new light... aka fall feasts and the second coming.Exactly...peer review is everything in academia..and yes, consensus has far better checks and balances.
or propaganda mills... tradition held by concensus... that is why established religious organizations do not upgrade with new light... aka fall feasts and the second coming.
Most not all messianic Jews like myself in general believe in a Sunday resurrection, First Fruits fulfillment.
or propaganda mills... tradition held by concensus... that is why established religious organizations do not upgrade with new light... aka fall feasts and the second coming.