Odd, but not completely surprising.
You do understand that not everything of value gets written on a website, right?
Literal, yes. But there is more, if one is going to claim any sort of ties to Judaism and Jewish thought.
A method, but not the primary method. In almost all cases, in almost all denominations, allegorization is the name of the game. Every time somebody picks up a verse like, "No weapon formed against you shall prosper", and responds with, "That's me!", he is engaged in non-literal, allegorical interpretation.
Even those modern Evangelicals that think they have a literal view are part of an interpretive tradition that is only a couple hundred years old. And I would maintain that it isn't all that literal, at the end of the day.
Meanwhile, there is almost zero consideration given to external sources, like the Talmud, that will show non-literal usages of terms that
do get interpreted literally. There is a tendency within Christendom to place literal weight on a number of metaphors, like human temples.
What you seem to be describing as a literal methodology, in your dispensational circles, is certainly far better than the approach used in historical covenantal theology. But even dispies recognize that "literal" is not really the appropriate term for what they do. The accurate way of describing the historical/cultural/linguistic contextual approach is "according to the literary format"--"literarily".
Everything has a context. But one must decide how far one is willing to pursue that context.
- Every letter sits in a word
- Every word sits in a sentence
- Every sentence sits in a paragraph
- Every paragraph sits in a chapter
- Every chapter sits in a book/letter
- Every book/letter was written by a person with a particular purpose, to an audience with particular experience of that person
- Every author and audience is part of a religious/social culture
- Every culture is part of a world scene that causes it to reflect certain values at certain times