Cheers

.
I've seen this man's name on the finnish church website, but didn't know his story. I say don't translate yet, leave it as an exercise for me

. I recognise enough words to navigate around websites & find things such as addresses, shop opening times, contact details, times and types of church services, general topics of some newspaper articles etc. With Orthodox things it's easier, because so much of the terminology comes from greek anyway. Also, the kirkkoherra here speaks good english & understands even better. E.g. he was happy to hear my confession in english when I needed it. I have no complains

.
Would be good to learn properly some day (mama EU comission recommends every EU citizen be fluent in at least 3 european languages & I'm stuck at 2

). But not too much motivation - everything at work happens in english & while shopping, or in restaurants & bars I get by in english anyway. I have colleagues who have spent even 8-9 years up here and still don't speak. I'm sure you do understand the finnish language is a completely different animal from anything non-finns have seen before

.