karenmarie said:
If or when..does it make a difference?? doesnt it mean the same thing either way???
karen
KarenMarie,
I want you to see something.... That in word usage which to Catholics since we use a lot of older venacular and definitions of the words being asserted, then it would make a difference as to what usage is being assigned at anytime when it was originally said or written, because then even the slightest of word definition could change the true meaning of it drastically different to that of the reader....
These are Archaic Hebrew and Greek assignments to the applications of definitions of the words "if" and "when". You will also see that even withing language variations that it also makes a difference....
If
hebrew
'ô 'av
o, av
The first form is presumed to be the constructive or genitival form of the second form which is short for H185; desire (and so probably in Pro_31:4); hence (by way of alternative) or, also if: - also, and, either, if, at the least, X nor, or, otherwise, then, whether.
hebrew
'ûlay 'ûlay
oo-lah'ee, oo-lah'ee
From H176; if not; hence perhaps: - if so be, may be, peradventure, unless.
'âzan
aw-zan'
A primitive root (rather identical with H238 through the idea of scales as if two ears); to weigh, that is, (figuratively) ponder: - give good heed.
Greek
paiō
pah'-yo
A primary verb; to hit (as if by a single blow and less violently than G5180); specifically to sting (as a scorpion): - smite, strike.
Greek
paralutikos
par-al-oo-tee-kos'
From a derivative of G3886; as if dissolved, that is, paralytic: - that had (sick of) the palsy.
When
Hebrew
'achar
akh-ar'
From H309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses): - after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence [-forth], when, with.
Hebrew
day
dahee
Of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases: - able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient (-ly), too much, very, when.
Greek
eimi
i-mee'
First person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):
Greek
epei
ep-i'
From G1909 and G1487; there upon, that is, since (of time or cause): - because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.
I had a hard time with this as well, then later I became interested in the study of the Ancient languages, part of it so that I may better understand what we really believed and how we came to those beliefs.... It is an interesting study....