- Mar 9, 2006
- 11,279
- 1,082
- Faith
- Non-Denom
- Marital Status
- Married
So I've spent some time studying the corinthians passage. I would like to know the pro-gay argument against my conclusion.
(Please note: I'm not quoting from a propaganda site, unless you count bible.org as one)
Do you not know that the wicked will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers nor male prostitutes nor homosexual offenders
Here we have the issue of the definitions of the greek malakos and arsenokoites. malakos is translated here as male prostitutes and arsenokoites as homosexual offenders.
Malakos:
Reference rtSpch:adjectiveIn Greek:In NET:In AV:soft 3, effeminate 1Definition:1) soft, soft to the touch
2) metaph. in a bad sense
2a) effeminate
2a1) of a catamite
2a2) of a boy kept for homosexual relations with a man
2a3) of a male who submits his body to unnatural lewdness
2a4) of a male prostitute of uncertain affinity; soft, i.e. fine (clothing); figuratively, a
catamite:-effeminate, soft.
So this basically tells me that this word means effeminate. In this context, it is meant as the "female"/submissive one of the same-sex sexual action.
arsenokoites
Pronunciation:ar-sen-ok-oy'-tace Origin:from 730 and 2845 Reference:
PrtSpch:noun masculine In Greek:
In NET:
In AV:abuser of (one's) self with mankind 1,abuser of (one's) self with mankind 1, defile (one's) self with mankind 1 Count:2 Definition:1) one who lies with a male as with a female, sodomite, homosexual from 730 and 2845; a sodomite:-abuser of (that defile) self with
mankind.
see GREEK for 730
see GREEK for 2845
Here is the breakdown of the word, since it is not defined previous to paul's writings.
arsen
Pronunciation:ar'-hrane ar'-sane Origin
robably from 142 Reference:
PrtSpch:adjective In Greek:arsen 4 In NET:male 4 In AV:male 4, man 3, man child 1, man child + 5207 1 Count:9 Definition:1) a male probably from 142; male (as stronger for lifting):-male, man.
see GREEK for 142
koite
Pronunciation:koy'-tay Origin:from 2749
Reference:
PrtSpch:noun feminime In Greek:koithn 2 In NET:bed 1, conceived 1 In AV:bed 2, conceive 1, chambering 1 Count:4 Definition:1) a place for laying down, resting, sleeping in
1a) a bed, couch
2) the marriage bed
2a) of adultery
3) cohabitation, whether lawful or unlawful
3a) sexual intercourse from 2749; a couch; by extension, cohabitation; by implication, the
male sperm:-bed, chambering, X conceive.
So we have man(arsen) bed/adultery/cohabitation/sexual intercourse(koite).
I understand now why the term "homosexual offenders (or more politically correct, those who practice same-sex sex), was used here.
The first part "malakos" refers to the feminine part of the same-sex action, while the arsenkoites refers to the male part. This being said, it is a complete condemnation for both parties involved.
4
Now what I want to know is why you believe this conclusion is incorrect?
It is a very simple conclusion and did not take any special effort to come to.
(Please note: I'm not quoting from a propaganda site, unless you count bible.org as one)
Do you not know that the wicked will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers nor male prostitutes nor homosexual offenders
Here we have the issue of the definitions of the greek malakos and arsenokoites. malakos is translated here as male prostitutes and arsenokoites as homosexual offenders.
Malakos:
Reference rtSpch:adjectiveIn Greek:In NET:In AV:soft 3, effeminate 1Definition:1) soft, soft to the touch
2) metaph. in a bad sense
2a) effeminate
2a1) of a catamite
2a2) of a boy kept for homosexual relations with a man
2a3) of a male who submits his body to unnatural lewdness
2a4) of a male prostitute of uncertain affinity; soft, i.e. fine (clothing); figuratively, a
catamite:-effeminate, soft.
So this basically tells me that this word means effeminate. In this context, it is meant as the "female"/submissive one of the same-sex sexual action.
arsenokoites
Pronunciation:ar-sen-ok-oy'-tace Origin:from 730 and 2845 Reference:
PrtSpch:noun masculine In Greek:
In NET:
In AV:abuser of (one's) self with mankind 1,abuser of (one's) self with mankind 1, defile (one's) self with mankind 1 Count:2 Definition:1) one who lies with a male as with a female, sodomite, homosexual from 730 and 2845; a sodomite:-abuser of (that defile) self with
mankind.
see GREEK for 730
see GREEK for 2845
Here is the breakdown of the word, since it is not defined previous to paul's writings.
arsen
Pronunciation:ar'-hrane ar'-sane Origin
PrtSpch:adjective In Greek:arsen 4 In NET:male 4 In AV:male 4, man 3, man child 1, man child + 5207 1 Count:9 Definition:1) a male probably from 142; male (as stronger for lifting):-male, man.
see GREEK for 142
koite
Pronunciation:koy'-tay Origin:from 2749
Reference:
PrtSpch:noun feminime In Greek:koithn 2 In NET:bed 1, conceived 1 In AV:bed 2, conceive 1, chambering 1 Count:4 Definition:1) a place for laying down, resting, sleeping in
1a) a bed, couch
2) the marriage bed
2a) of adultery
3) cohabitation, whether lawful or unlawful
3a) sexual intercourse from 2749; a couch; by extension, cohabitation; by implication, the
male sperm:-bed, chambering, X conceive.
So we have man(arsen) bed/adultery/cohabitation/sexual intercourse(koite).
I understand now why the term "homosexual offenders (or more politically correct, those who practice same-sex sex), was used here.
The first part "malakos" refers to the feminine part of the same-sex action, while the arsenkoites refers to the male part. This being said, it is a complete condemnation for both parties involved.
4
Now what I want to know is why you believe this conclusion is incorrect?
It is a very simple conclusion and did not take any special effort to come to.