How come some translations say "heavens" while others just say "heaven"?
If the former is true, does this mean there are more than one heaven? Or are there different levels/layers of heaven that would need separation?
Help a brotha out!
New American Standard Bible (©1995)
In the beginning God created the heavens and the earth.King James Bible
In the beginning God created the heaven and the earth.
American King James Version
In the beginning God created the heaven and the earth.
American Standard Version
In the beginning God created the heavens and the earth.
Bible in Basic English
At the first God made the heaven and the earth.
Darby Bible Translation
In the beginning God created the heavens and the earth.
English Revised Version
In the beginning God created the heaven and the earth.
Webster's Bible Translation
In the beginning God created the heaven and the earth.
World English Bible
In the beginning God created the heavens and the earth.
Young's Literal Translation
In the beginning of God's preparing the heavens and the earth --
If the former is true, does this mean there are more than one heaven? Or are there different levels/layers of heaven that would need separation?
Help a brotha out!
New American Standard Bible (©1995)
In the beginning God created the heavens and the earth.King James Bible
In the beginning God created the heaven and the earth.
American King James Version
In the beginning God created the heaven and the earth.
American Standard Version
In the beginning God created the heavens and the earth.
Bible in Basic English
At the first God made the heaven and the earth.
Darby Bible Translation
In the beginning God created the heavens and the earth.
English Revised Version
In the beginning God created the heaven and the earth.
Webster's Bible Translation
In the beginning God created the heaven and the earth.
World English Bible
In the beginning God created the heavens and the earth.
Young's Literal Translation
In the beginning of God's preparing the heavens and the earth --