• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

"Priest" in Other Languages

Status
Not open for further replies.

Wigglesworth

Simple Chicken Farmer
Aug 21, 2004
1,696
107
Visit site
✟25,544.00
Faith
Charismatic
First, I understand that the English word "priest" is derived from the Greek word "presbuteros" which is translated in the King James Version into "elder."

Now, I have been contemplating the anti-catholic arguments about the passing away of the Old Testament priesthood.

A light came on when I realized that the Old Testament priest was not speaking English, and the New Testament elder was not speaking English, but both of them are now called "priest" in our English Bibles. They were referred to by two different names in Hebrew (kohen) and Greek (presbuteros). I'm no linguist, but those words don't sound the same to me when I try to pronounce them.

It seems like anti-catholic argument that today's priests attempt to extend the Levitical priesthood is based on a false belief that the Old Testament and New Testament were originally written in English, making today's "priest" equivalent to a "priest" in Leviticus.

My question: What fool decided to use the same English word for (1) today's catholic priest and (2) the priests of Leviticus?

Are the same words used for these two offices in Spanish, Greek, Latin, or French?

:crossrc:
 

InnerPhyre

Well-Known Member
Nov 13, 2003
14,573
1,470
✟79,467.00
Gender
Male
Faith
Eastern Orthodox
Marital Status
Single
Japanese - Shinpu

Not that that's relevant....other than to say it's the same word used for Shinto priests


I believe that the difference is that presbyters did not fulfill the same duties as modern priests. The Bishop would be the one to consecrate the sacraments and such but when the church started to grow, the bishops would ordain men to perform these duties in their stead and that's where our current priests come from. This is why when an Orthodox bishop is present, the priests who are present may not offer blessings to the congregation since they are blessing people by the bishop's authority in his stead.


This may be scandalous to some, but I don't see why, since Acts says that deacons weren't there from the start either until there was a need that arose and the apostles started the deaconate.
 
Upvote 0

Wigglesworth

Simple Chicken Farmer
Aug 21, 2004
1,696
107
Visit site
✟25,544.00
Faith
Charismatic
Thanks for the repsonses.

Here is another way I should have asked the question:

Do Bibles written in Latin, Greek, Spanish, or Japanese use the same word for the Hebrew kohen as those languages use for the modern catholic priest?

Or, is English unique in calling an Anglican "priest" and a Levitical "kohen" both "priest"?

:scratch:
 
Upvote 0
Status
Not open for further replies.