• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

NRSV-CE Anglicized

Status
Not open for further replies.

Caedmon

kawaii
Site Supporter
Dec 18, 2001
17,359
570
R'lyeh
✟94,383.00
Faith
Catholic
Politics
US-Others
I recently purchased a copy of the latest New Revised Standard Version, Catholic Edition Bible, released in Feb. 2008, but its text is "anglicized," meaning a few minor changes have been made to accommodate British English speakers. This was somewhat disconcerting, being that I am American, but the anglicized version is the only NRSV-CE readily available on Amazon, and the non-anglicized NRSV-CEs were released at least seven years ago and are only sold by third parties.

I bought it because it was the only readily available version on Amazon, was the latest release, and the hardcover was available at a bargain price of $15.56 (vs. the $19.95 MSRP listed on the back). My fears were somewhat allayed by the fact that it is the only version in stock and that it identifies itself as the "International" version, which appeals to me on a multicultural level. I also read in the preface to the anglicized version that the changes are relatively few and far between, and some of the changes made sense to me, like occasionally refering to the Sea of Galilee as a "lake" in order to distinguish it as a fresh - rather than oceanic or salty - body of water.

My question though is, do any of you feel that this anglicized version is a hindrance in regard to language, scholarship or otherwise? If so, do you feel that those differences would merit returning it and purchasing a non-anglicized version? I'm looking for all opinions, not just Americans. Thanks.
 

Caedmon

kawaii
Site Supporter
Dec 18, 2001
17,359
570
R'lyeh
✟94,383.00
Faith
Catholic
Politics
US-Others
Well, I'm starting to see a few things other than the translation that are likely to lead me to returning this particular release. There's a lot of bleed-through in the typeface, making it fairly straining to read. Plus, I found another release (2001) that has a lot more inserts, graphs, charts, a synoptic Gospel comparison, prayers, a Jewish calender, etc., none of which this release (2008) has. On top of that, this other hardcover release (2001) has a cheaper pricetag ($13.57), although I'll probably have to pay shipping on it, unless I include something else to raise the order to $25 for Super Saver Shipping, which I really don't want to do. So I may go ahead and return it anyway, not because of the translation, but because of the typeface and the extras. The only downside is that it's not currently in stock, which will mean even more downtime before I get my Bible. *siiiiigh*
 
Upvote 0

Markus6

Veteran
Jul 19, 2006
4,039
347
40
Houston
✟29,534.00
Faith
Christian
Marital Status
Married
I recently purchased a copy of the latest New Revised Standard Version, Catholic Edition Bible, released in Feb. 2008, but its text is "anglicized," meaning a few minor changes have been made to accommodate British English speakers. This was somewhat disconcerting, being that I am American, but the anglicized version is the only NRSV-CE readily available on Amazon, and the non-anglicized NRSV-CEs were released at least seven years ago and are only sold by third parties.

I bought it because it was the only readily available version on Amazon, was the latest release, and the hardcover was available at a bargain price of $15.56 (vs. the $19.95 MSRP listed on the back). My fears were somewhat allayed by the fact that it is the only version in stock and that it identifies itself as the "International" version, which appeals to me on a multicultural level. I also read in the preface to the anglicized version that the changes are relatively few and far between, and some of the changes made sense to me, like occasionally refering to the Sea of Galilee as a "lake" in order to distinguish it as a fresh - rather than oceanic or salty - body of water.

My question though is, do any of you feel that this anglicized version is a hindrance in regard to language, scholarship or otherwise? If so, do you feel that those differences would merit returning it and purchasing a non-anglicized version? I'm looking for all opinions, not just Americans. Thanks.
So long as you don't mind Jesus being your savioUr I can't see why this would be a problem. I grew up on Anglicised bibles and have recently bought American ones. I rarely notice the difference.
 
Upvote 0
Status
Not open for further replies.