• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

  • CF has always been a site that welcomes people from different backgrounds and beliefs to participate in discussion and even debate. That is the nature of its ministry. In view of recent events emotions are running very high. We need to remind people of some basic principles in debating on this site. We need to be civil when we express differences in opinion. No personal attacks. Avoid you, your statements. Don't characterize an entire political party with comparisons to Fascism or Communism or other extreme movements that committed atrocities. CF is not the place for broad brush or blanket statements about groups and political parties. Put the broad brushes and blankets away when you come to CF, better yet, put them in the incinerator. Debate had no place for them. We need to remember that people that commit acts of violence represent themselves or a small extreme faction.
  • We hope the site problems here are now solved, however, if you still have any issues, please start a ticket in Contact Us

John 5:4 inspired or uninspired?

OpenDoor

Faith + Hope + Love
Apr 17, 2007
2,431
145
✟25,786.00
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Single
3Here a great number of disabled people used to lie—the blind, the lame, the paralyzed. 5One who was there had been an invalid for thirty-eight years.
John 5:3-5 (NIV)


3In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water. 4For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had. 5And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years.
John 5:3-5 (KJV)


What happened to verse 4?
The KJV decided to include it because it was in the manuscripts they had at their disposal. The NIV decided to omit it because in the 400 years since the KJV was translated much older manuscripts had surfaced that did not have that verse.


The KJV was translated largely from the Textus Receptus which was a compilation of manuscripts that did not even date prior to 1100 AD.


The NIV translation committee had access to manuscripts dating back within 150 years of the original documents of the New Testament.


so do you think John 5:4 is inspired or uninspired?
 

ebia

Senior Contributor
Jul 6, 2004
41,711
2,142
A very long way away. Sometimes even further.
✟54,775.00
Faith
Anglican
Marital Status
Married
Politics
AU-Greens
NET footnotes:
"Few textual scholars today would accept the authenticity of [John 5:3b-4], for they are not found in the earliest and best witnessess [...], they include un-Johannine vocabulary and syntax, several of the MSS that include the verses mark them as spurious, and because there is a great deal of textual diversity among the witnesses that do include the verses".

Basically, it looks like a later addition added to help explain the text.
 
Upvote 0

laconicstudent

Well-Known Member
Sep 25, 2009
11,671
720
✟16,224.00
Faith
Christian Seeker
Marital Status
Private
Politics
US-Democrat
My ESV skips that verse, and has it in the footnotes at the bottom and notes that it is disputed. I think that is the correct response to that.

But I would like to point out that omitting the verse entirely is a bit of a bad choice, because when the sick man goes on in verse 7 to explain that he has no one to put him in the water, it makes no sense in a narrative sense without first explaining that there is an angel stirring the waters which then heals the bathers.

Without that verse, you'd read verse 7 and go: "What? Why is he talking about "stirring the waters"?"
 
Upvote 0

ebia

Senior Contributor
Jul 6, 2004
41,711
2,142
A very long way away. Sometimes even further.
✟54,775.00
Faith
Anglican
Marital Status
Married
Politics
AU-Greens
My ESV skips that verse, and has it in the footnotes at the bottom and notes that it is disputed. I think that is the correct response to that.

But I would like to point out that omitting the verse entirely is a bit of a bad choice, because when the sick man goes on in verse 7 to explain that he has no one to put him in the water, it makes no sense in a narrative sense without first explaining that there is an angel stirring the waters which then heals the bathers.

Without that verse, you'd read verse 7 and go: "What? Why is he talking about "stirring the waters"?"
That's presumably why someone added it in, but if the original text didn't have it, is it right to keep it and assume an angel?
 
Upvote 0

laconicstudent

Well-Known Member
Sep 25, 2009
11,671
720
✟16,224.00
Faith
Christian Seeker
Marital Status
Private
Politics
US-Democrat
It probably wasn't, but the verse is confusing without it. I support having it in the margins with a cautionary note.


And its not like it in any way changes the impact of the story. Its just a literary relic that was used to make the sick man's mention of the waters being stirred up make sense. So yeah, I like my ESV has done by cutting it and setting it in the margins.
 
Upvote 0

wildboar

Newbie
Jan 1, 2009
701
61
Visit site
✟31,141.00
Faith
Lutheran
Marital Status
Married
There a variety of ways of explaining the textual differences, one of which is to argue that John himself issued a revision of his original Gospel which also could explain some of the other interesting textual differences in John. What we do know is that the verse was accepted by the church in its transmission. When Jesus and the Apostles quoted the Old Testament they weren't obsessed with the "original autographs" like modern textual scholars are today. The quoted freely from the textual traditions that were circulating and in use at the time. They regarded them as the Word of God. I think we should take the same attitude and should put greater weight on those manuscripts copied and transmitted within the church rather than go on the fruitless quest for the original autographs.
 
Upvote 0

steve4.truth

don't be a hater :)
Apr 29, 2009
305
29
✟23,085.00
Faith
Christian
Marital Status
Married
There a variety of ways of explaining the textual differences, one of which is to argue that John himself issued a revision of his original Gospel which also could explain some of the other interesting textual differences in John. What we do know is that the verse was accepted by the church in its transmission. When Jesus and the Apostles quoted the Old Testament they weren't obsessed with the "original autographs" like modern textual scholars are today. The quoted freely from the textual traditions that were circulating and in use at the time. They regarded them as the Word of God. I think we should take the same attitude and should put greater weight on those manuscripts copied and transmitted within the church rather than go on the fruitless quest for the original autographs.
I heartily agree. Jesus and the apostles knew Hebrew, yet they quoted from the greek septuigant because it was more commonly understood. That's why we often read a quote from the OT in the NT and they are quite different. This, I feel, is a lesson for us. Don't get obsessed over details. Every major teaching of the scriptures is clearly taught all over the Bible in a way that anyone can understand.
 
Upvote 0
G

God&me

Guest
3Here a great number of disabled people used to lie—the blind, the lame, the paralyzed. 5One who was there had been an invalid for thirty-eight years.
John 5:3-5 (NIV)


3In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water. 4For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had. 5And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years.
John 5:3-5 (KJV)

What happened to verse 4?
The KJV decided to include it because it was in the manuscripts they had at their disposal. The NIV decided to omit it because in the 400 years since the KJV was translated much older manuscripts had surfaced that did not have that verse.


The KJV was translated largely from the Textus Receptus which was a compilation of manuscripts that did not even date prior to 1100 AD.


The NIV translation committee had access to manuscripts dating back within 150 years of the original documents of the New Testament.


so do you think John 5:4 is inspired or uninspired?

Jn 5: 4, was in the original manuscripts, And it was one way that God healed during the 400 silent years.
Other wasy of being healed was to believe the Old Testament munuscripts such as, "I am the Lord the healeth thee" and "Who healeth all thine diseases".
 
Upvote 0