Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.
debi b said:One of our students took Hebrew at Moody Bible College and they taught Seow as a first semester course. It is an excellent book but a horrible first choice. She went home crying every day from frustration......
debi b said:I love Seow! But a word of caution. Seow was a student of Lambdin (I enjoy Lamdin too) but the style of writing is kinda "ivory tower" at times and uses ALOT of technical transliteration. When most people want to communicate what a Hebrew word sounds like with English letters they just sound it out (that is what leads to so many different spellings of Hanukkah, Chanuka etc). There was a system developed to indicate every single consonant and vowel, so you will need to learn two alphabets to go thru that book.
What I DO like about it and referr to it all the time is that in terms of spelling rules and gramatical concepts he is excellent at summing them up and putting them in one place. He also goes thru a few things that not many other books do and gives good examples.
Soooo, please don't misunderstand me I would not discourage you from "going for it" especially if you already have it. The difference between self-study and a college course is making the grade! You can take the time to go over (and over) the material until it is clear, but in a college setting they are movin on daily and you don't always have the time to digest the information YIKES! I have known far too many people that have taken Hebrew in a college setting and were so glad to be done with it that they laid it down and never picked it up again. This makes me sad
There is a pace that is too fast, and there is a pace that is too slow. And there is a certain amount of information that will ooze out the ears until it finds a place to fit (and that is ok too).
One more thing I would encourage - many grammar books have much to say about how to translate to make "good" English sentences. You will do well to train your brain to leave it the way it is. If your goal is to read Hebrew it is easier in the long run to stay literal and you will loose nuance of meaning by changing the word order. And trust me when it comes to adjectives it will make your life easier
Shalom Henaynei;Henaynei said:Shalom Jeff - welcome to MJF!!!I do hope you'll enjoy your sojourn with us!
Yes TalmidahTalmidah said:Simchat TorahI have sat in on your class a couple of times. Its good to see you here on CF!
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?