- Dec 19, 2015
- 4
- 0
- 26
- Gender
- Male
- Faith
- Non-Denom
- Marital Status
- Single
I've been trying to learn Spanish lately, and I came across the word "salvar" in a Spanish worship song, and while I figured it meant "to save," I went ahead and Googled it and found that it means "to save" OR "to salvage." Now, correct me if I'm wrong on this, as I would love to learn, but when I found this, I felt this was a much more meaningful word than it's English equivalent, as I view it as God finding something with little or no purpose, and giving it a purpose. I.e. "Dios me salvó" "God saved me (from death)" or "God salvaged me (even though I was nothing.)" So my question is, does anyone else know of cool little tidbits like this that they might share?