• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

1 Corin 6:11 study

Status
Not open for further replies.

LittleLambofJesus

Hebrews 2:14.... Pesky Devil, git!
Site Supporter
May 19, 2015
125,550
28,531
74
GOD's country of Texas
Visit site
✟1,237,300.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Single
Politics
US-Libertarian
1 Corin 6:11 has always fascinated me and I decided to look at how it is in the greek and the tenses appear to differ.

I put the meanings from a lexicon below and would like to discuss each of the words in this verse and how they are used in the rest of the NT/NC.

Here is what I get from the greek text and not really sure of the tenses as this come from a greek interlinear I use. Thoughts?

http://www.scripture4all.org/

1 Corinthians 6:11 And these some ye were. But ye are washed/bathed/apelousasqe <628> (5668), but ye are hallowed/hgiasqhte <37> (5681), but ye were justified/edikaiwqhte <1344> (5681) in the name of the Lord Jesus and in the Spirit of the God of us.

http://www.olivetree.com/cgi-bin/EnglishBible.htm

Textus Rec.) 1 Corinthians 6:11 kai tauta tineV hte alla apelousasqe alla hgiasqhte all edikaiwqhte en tw onomati tou kuriou ihsou kai en tw pneumati tou qeou hmwn

http://www.eliyah.com/lexicon.html

628. apolouo ap-ol-oo'-o from 575 and 3068; to wash fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively):--wash (away).

37. hagiazo hag-ee-ad'-zo from 40; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify.

1344. dikaioo dik-ah-yo'-o from 1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous.
 

JayJay77

Regular Member
Dec 8, 2005
438
47
48
Mannford, OK
✟23,375.00
Faith
Pentecostal
Marital Status
Married
I use the NIV exhaustive concordance that uses the same words in 1 Cor. 6:11:
washed: "apolouo" (666)- only used once, here in this reference.

sancified: "hagiazo" (39)- used elsewhere as God's will for us (1 Thess. 4:3) and in reference to an unsaved spouse later on in 1 Cor. 7:14. This actually confuses me. Are they "saved," and going to heaven because of their believing spouse, or just under the umbrella of God's favor and sanctification?

And finally justified: "dikaioo" (1467)- used to mean "freed, "vindicated," and "acquitted" among other terms similar to justified. I like the definition in this concordance that says "usually referring to God's relationship to humankind, implying a proper legal or moral relationship."

I know I basically repeated everything you said, but what do you think about that word "sanctified?" I know it means "to make holy," but how does that work when used in 1 Cor. 7:14?
 
Upvote 0
Status
Not open for further replies.