- May 19, 2015
- 125,550
- 28,531
- 74
- Country
- United States
- Gender
- Male
- Faith
- Christian
- Marital Status
- Single
- Politics
- US-Libertarian
1 Corin 6:11 has always fascinated me and I decided to look at how it is in the greek and the tenses appear to differ.
I put the meanings from a lexicon below and would like to discuss each of the words in this verse and how they are used in the rest of the NT/NC.
Here is what I get from the greek text and not really sure of the tenses as this come from a greek interlinear I use. Thoughts?
http://www.scripture4all.org/
1 Corinthians 6:11 And these some ye were. But ye are washed/bathed/apelousasqe <628> (5668), but ye are hallowed/hgiasqhte <37> (5681), but ye were justified/edikaiwqhte <1344> (5681) in the name of the Lord Jesus and in the Spirit of the God of us.
http://www.olivetree.com/cgi-bin/EnglishBible.htm
Textus Rec.) 1 Corinthians 6:11 kai tauta tineV hte alla apelousasqe alla hgiasqhte all edikaiwqhte en tw onomati tou kuriou ihsou kai en tw pneumati tou qeou hmwn
http://www.eliyah.com/lexicon.html
628. apolouo ap-ol-oo'-o from 575 and 3068; to wash fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively):--wash (away).
37. hagiazo hag-ee-ad'-zo from 40; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify.
1344. dikaioo dik-ah-yo'-o from 1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous.
I put the meanings from a lexicon below and would like to discuss each of the words in this verse and how they are used in the rest of the NT/NC.
Here is what I get from the greek text and not really sure of the tenses as this come from a greek interlinear I use. Thoughts?
http://www.scripture4all.org/
1 Corinthians 6:11 And these some ye were. But ye are washed/bathed/apelousasqe <628> (5668), but ye are hallowed/hgiasqhte <37> (5681), but ye were justified/edikaiwqhte <1344> (5681) in the name of the Lord Jesus and in the Spirit of the God of us.
http://www.olivetree.com/cgi-bin/EnglishBible.htm
Textus Rec.) 1 Corinthians 6:11 kai tauta tineV hte alla apelousasqe alla hgiasqhte all edikaiwqhte en tw onomati tou kuriou ihsou kai en tw pneumati tou qeou hmwn
http://www.eliyah.com/lexicon.html
628. apolouo ap-ol-oo'-o from 575 and 3068; to wash fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively):--wash (away).
37. hagiazo hag-ee-ad'-zo from 40; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify.
1344. dikaioo dik-ah-yo'-o from 1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous.