- Feb 23, 2025
- 35
- 2
- 40
- Country
- United States
- Gender
- Male
- Faith
- Christian
- Marital Status
- Single
Introduction:
This analysis demonstrates why the instrumental reading of Daniel 9:27—where cessation of abominations occurs even by sacrifice and offering upon wings—is syntactically, accentually, and contextually superior to standard translations. The argument draws on Masoretic accents, Hiphil causatives, Tanakh instrumental precedent, lexical references, and the prophetic "Day of the LORD = judicial slaughter" motif.
---
Translation Summary:
"He shall cause to prevail the covenant with the many for week one and a half of the week; he shall then cause to cease (even by sacrifice and offering upon wings) the abominations of desolation, until the consummation of that which has been determined is poured out in desolation."
---
Complete Hebrew Syntax Analysis:
וְהִגְבִּיר – shall cause to prevail
Final Rendering: He shall cause to prevail
Grammatical / Lexical Proof: Hiphil of גָּבַר – causative dominance; parallels Ps 68:9; 2 Chr 14:11; Gesenius §139c
Verb Balance: PREVAIL (Main #1)
בְּרִית – covenant
Final Rendering: the covenant
Grammatical / Lexical Proof: Context definite; cf. Daniel 9:25; Isa 42:6; HALOT 419b
Verb Balance: חתם→גבר balance
לָרַבִּים – to many
Final Rendering: with the many
Grammatical / Lexical Proof: ל + implied definiteness; idiomatic Tanakh usage; Gesenius §90k
Verb Balance: Object continues
שָׁבוּעַ אֶחָד וַחֲצִי הַשָּׁבוּעַ – one week and half
Final Rendering: for week one and a half of the week
Grammatical / Lexical Proof: Cumulative temporal coordination; Joüon-Muraoka §118; lexical parsing supports half-week as חצי השבע
Verb Balance: PREVAIL duration
יַשְׁבִּית – shall cause to cease
Final Rendering: he shall then cause to cease
Grammatical / Lexical Proof: Hiphil of שָׁבַת (H7673); governs result, not immediate noun (Gen 2:17; Num 8:25; Exod 12:15; 2 Kgs 23:5); Gesenius §117f
Verb Balance: CEASE (Main #2)
זֶבַח וּמִנְחָה וְעַל־כָּנָף – sacrifice and offering upon wings
Final Rendering: even by sacrifice and offering upon wings
Grammatical / Lexical Proof: Instrumental accusative; fixed pair precedent Lev 23:13; Num 15:8; zaqef accent separates verb from object; lexical references HALOT 1038–1039
Verb Balance: CEASE method
שִׁקּוּצִים מְשֹׁמֵם – abominations desolating
Final Rendering: abominations of desolation
Grammatical / Lexical Proof: Main clause object; Hiphil governs result; lexical reference שָׁמֵם H7931; cf. Gen 2:17; Num 8:25
Verb Balance: CEASE target
וְעַד כָּלָה וְנֶחֱרָצֶת – until complete end decreed
Final Rendering: until the consummation
Grammatical / Lexical Proof: Temporal hendiadys; Hebrew idiomatic construction; lexical references כָּלָה H3605; נֶחֱרָצֶת H5277
Verb Balance: CEASE extent
תִּתַּךְ עַל־שֹׁמֵם – poured out upon desolate
Final Rendering: of that which has been determined is poured out in desolation
Grammatical / Lexical Proof: Niphal passive; result clause; idiom of divine judgment; cf. Dan 8:19; lexical reference תָּךְ H8620
Verb Balance: Climactic result
---
Twin Parenthetical Symmetry:
v.26: [MAIN: משיח יכרת] → (ASIDE: עם נגיד הבא) → [RESUME: והגביר ברית]
v.27: [MAIN: והגביר ברית] → (ASIDE: חצי השבע ישבית זֶבַח וּמִנְחָה וְעַל־כָּנָף שִׁקּוּצִים]) → [RESUME: ועד כלה]
Observation: Double symmetrical parentheticals frame the action. The instrumental phrase "even by sacrifice and offering upon wings" is embedded inside the parenthetical, highlighting method of cessation while preserving discourse symmetry. This explains the link between partial cessation and the final pouring out of judgment.
---
Critical Masoretic Accent Evidence:
- Zaqef qaton after זֶבַח: creates prosodic separation between instrumental phrase and direct object (שִׁקּוּצִים מְשֹׁמֵם)
- Tiphcha on שִׁקּוּצִים: soft disjunctive; supports object status
- Accentuation enforces reading:
- זֶבַח וּמִנְחָה = instrumental (means, cf. Lev 23:13; Num 15:8)
- שִׁקּוּצִים = direct object (target of cessation)
---
Prophetic Judgment Sacrifice Motif:
Day of the LORD = Judicial Slaughter:
- Isaiah 34:6: "LORD hath a sacrifice in Bozrah..."
- Zephaniah 1:7–8: "Day of LORD’S sacrifice...punish princes"
- Ezekiel 39:17–19: "Eat flesh of mighty...drink blood of princes"
- Revelation 19:17–18: "Supper of great God...flesh of kings"
- Jeremiah 46:10: "LORD GOD hath a sacrifice"
Observation: The phrase "even by sacrifice and offering upon wings" aligns with this pattern: the cessation of abominations is accomplished via the Day of the LORD’s judicial judgment and is tied to the final pouring out.
---
Hiphil Causative & Object Assignment:
1. הִגְבִּיר = causative dominance: “cause to prevail”
2. יַשְׁבִּית + Hiphil pattern governs result, not just immediate noun (Gen 2:17; Num 8:25; Exod 12:15; 2 Kgs 23:5)
3. Instrumental Accusative for זֶבַח וּמִנְחָה attested: Lev 23:13; Num 15:8
4. Direct Object = שִׁקּוּצִים מְשֹׁמֵם (abominations of desolation)
5. Syntax + zaqef accent + parenthetical structure = instrumental reading syntactically superior
---
My Translation:
"He shall cause to prevail the covenant with the many for week one and a half of the week; he shall then cause to cease (even by sacrifice and offering upon wings) the abominations of desolation, until the consummation of that which has been determined is poured out in desolation."
---
Verdict:
Double symmetrical parentheticals + Hiphil causatives + Masoretic accent evidence + Tanakh instrumental precedent + Day of the LORD judicial sacrifice motif mandate this reading. Standard parsing fails multiple independent syntactic, accentual, and discourse tests. This reading alone preserves Daniel’s literary and theological design.
This analysis demonstrates why the instrumental reading of Daniel 9:27—where cessation of abominations occurs even by sacrifice and offering upon wings—is syntactically, accentually, and contextually superior to standard translations. The argument draws on Masoretic accents, Hiphil causatives, Tanakh instrumental precedent, lexical references, and the prophetic "Day of the LORD = judicial slaughter" motif.
---
Translation Summary:
"He shall cause to prevail the covenant with the many for week one and a half of the week; he shall then cause to cease (even by sacrifice and offering upon wings) the abominations of desolation, until the consummation of that which has been determined is poured out in desolation."
---
Complete Hebrew Syntax Analysis:
וְהִגְבִּיר – shall cause to prevail
Final Rendering: He shall cause to prevail
Grammatical / Lexical Proof: Hiphil of גָּבַר – causative dominance; parallels Ps 68:9; 2 Chr 14:11; Gesenius §139c
Verb Balance: PREVAIL (Main #1)
בְּרִית – covenant
Final Rendering: the covenant
Grammatical / Lexical Proof: Context definite; cf. Daniel 9:25; Isa 42:6; HALOT 419b
Verb Balance: חתם→גבר balance
לָרַבִּים – to many
Final Rendering: with the many
Grammatical / Lexical Proof: ל + implied definiteness; idiomatic Tanakh usage; Gesenius §90k
Verb Balance: Object continues
שָׁבוּעַ אֶחָד וַחֲצִי הַשָּׁבוּעַ – one week and half
Final Rendering: for week one and a half of the week
Grammatical / Lexical Proof: Cumulative temporal coordination; Joüon-Muraoka §118; lexical parsing supports half-week as חצי השבע
Verb Balance: PREVAIL duration
יַשְׁבִּית – shall cause to cease
Final Rendering: he shall then cause to cease
Grammatical / Lexical Proof: Hiphil of שָׁבַת (H7673); governs result, not immediate noun (Gen 2:17; Num 8:25; Exod 12:15; 2 Kgs 23:5); Gesenius §117f
Verb Balance: CEASE (Main #2)
זֶבַח וּמִנְחָה וְעַל־כָּנָף – sacrifice and offering upon wings
Final Rendering: even by sacrifice and offering upon wings
Grammatical / Lexical Proof: Instrumental accusative; fixed pair precedent Lev 23:13; Num 15:8; zaqef accent separates verb from object; lexical references HALOT 1038–1039
Verb Balance: CEASE method
שִׁקּוּצִים מְשֹׁמֵם – abominations desolating
Final Rendering: abominations of desolation
Grammatical / Lexical Proof: Main clause object; Hiphil governs result; lexical reference שָׁמֵם H7931; cf. Gen 2:17; Num 8:25
Verb Balance: CEASE target
וְעַד כָּלָה וְנֶחֱרָצֶת – until complete end decreed
Final Rendering: until the consummation
Grammatical / Lexical Proof: Temporal hendiadys; Hebrew idiomatic construction; lexical references כָּלָה H3605; נֶחֱרָצֶת H5277
Verb Balance: CEASE extent
תִּתַּךְ עַל־שֹׁמֵם – poured out upon desolate
Final Rendering: of that which has been determined is poured out in desolation
Grammatical / Lexical Proof: Niphal passive; result clause; idiom of divine judgment; cf. Dan 8:19; lexical reference תָּךְ H8620
Verb Balance: Climactic result
---
Twin Parenthetical Symmetry:
v.26: [MAIN: משיח יכרת] → (ASIDE: עם נגיד הבא) → [RESUME: והגביר ברית]
v.27: [MAIN: והגביר ברית] → (ASIDE: חצי השבע ישבית זֶבַח וּמִנְחָה וְעַל־כָּנָף שִׁקּוּצִים]) → [RESUME: ועד כלה]
Observation: Double symmetrical parentheticals frame the action. The instrumental phrase "even by sacrifice and offering upon wings" is embedded inside the parenthetical, highlighting method of cessation while preserving discourse symmetry. This explains the link between partial cessation and the final pouring out of judgment.
---
Critical Masoretic Accent Evidence:
- Zaqef qaton after זֶבַח: creates prosodic separation between instrumental phrase and direct object (שִׁקּוּצִים מְשֹׁמֵם)
- Tiphcha on שִׁקּוּצִים: soft disjunctive; supports object status
- Accentuation enforces reading:
- זֶבַח וּמִנְחָה = instrumental (means, cf. Lev 23:13; Num 15:8)
- שִׁקּוּצִים = direct object (target of cessation)
---
Prophetic Judgment Sacrifice Motif:
Day of the LORD = Judicial Slaughter:
- Isaiah 34:6: "LORD hath a sacrifice in Bozrah..."
- Zephaniah 1:7–8: "Day of LORD’S sacrifice...punish princes"
- Ezekiel 39:17–19: "Eat flesh of mighty...drink blood of princes"
- Revelation 19:17–18: "Supper of great God...flesh of kings"
- Jeremiah 46:10: "LORD GOD hath a sacrifice"
Observation: The phrase "even by sacrifice and offering upon wings" aligns with this pattern: the cessation of abominations is accomplished via the Day of the LORD’s judicial judgment and is tied to the final pouring out.
---
Hiphil Causative & Object Assignment:
1. הִגְבִּיר = causative dominance: “cause to prevail”
2. יַשְׁבִּית + Hiphil pattern governs result, not just immediate noun (Gen 2:17; Num 8:25; Exod 12:15; 2 Kgs 23:5)
3. Instrumental Accusative for זֶבַח וּמִנְחָה attested: Lev 23:13; Num 15:8
4. Direct Object = שִׁקּוּצִים מְשֹׁמֵם (abominations of desolation)
5. Syntax + zaqef accent + parenthetical structure = instrumental reading syntactically superior
---
My Translation:
"He shall cause to prevail the covenant with the many for week one and a half of the week; he shall then cause to cease (even by sacrifice and offering upon wings) the abominations of desolation, until the consummation of that which has been determined is poured out in desolation."
---
Verdict:
Double symmetrical parentheticals + Hiphil causatives + Masoretic accent evidence + Tanakh instrumental precedent + Day of the LORD judicial sacrifice motif mandate this reading. Standard parsing fails multiple independent syntactic, accentual, and discourse tests. This reading alone preserves Daniel’s literary and theological design.
Last edited: