• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

  • CF has always been a site that welcomes people from different backgrounds and beliefs to participate in discussion and even debate. That is the nature of its ministry. In view of recent events emotions are running very high. We need to remind people of some basic principles in debating on this site. We need to be civil when we express differences in opinion. No personal attacks. Avoid you, your statements. Don't characterize an entire political party with comparisons to Fascism or Communism or other extreme movements that committed atrocities. CF is not the place for broad brush or blanket statements about groups and political parties. Put the broad brushes and blankets away when you come to CF, better yet, put them in the incinerator. Debate had no place for them. We need to remember that people that commit acts of violence represent themselves or a small extreme faction.

The law was our GUARDIAN until Christ came

tonychanyt

24/7 Christian
Oct 2, 2011
6,061
2,239
Toronto
Visit site
✟196,430.00
Country
Canada
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
Ga 3:

23 Now before faith came, we were held captive under the law, imprisoned until the coming faith would be revealed. 24 So then, the law was our guardian until Christ came, in order that we might be justified by faith. 25 But now that faith has come, we are no longer under a guardian.
Strong's Greek: 3807. παιδαγωγός (paidagógos) — 3 Occurrences

BDAG:

Orig. ‘boy-leader’, the man, usu. a slave, whose duty it was to conduct a boy or youth to and from school and to superintend his conduct gener.; he was not a ‘teacher’ (despite the present mng. of the derivative ‘pedagogue’. When the young man became of age, the π. was no longer needed.
G3807 guided a boy to and from school. During this accompaniment, he was a fatherly figure to the boy. He was a household slave responsible for a child's moral upbringing, the boyhood guardian.

In our lit. one who has responsibility for someone who needs guidance, guardian, leader, guide. As a pers. to whom respect is due, beside the father. Paul evaluates the Mosaic law as a παιδ. εἰς Χριστόν Gal 3:24, where the emphasis is on the constrictive function of the law in contrast to freedom in the gospel. Humankind remains under its constraints, ὑπὸ παιδαγωγόν vs. 25, until God declares, by sending his Son, that it has come of age. The law had temporal limitations.
Like a G3807-escort, Moses' law temporarily guided the yet-to-be-mature people. When Christ came, the mature people no longer needed this G3807.

Elsewhere in 1Co 1:

10 I appeal to you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree, and that there be no divisions among you, but that you be united in the same mind and the same judgment. 11 For it has been reported to me by Chloe’s people that there is quarreling among you, my brothers. 12 What I mean is that each one of you says, “I follow Paul,” or “I follow Apollos,” or “I follow Cephas,” or “I follow Christ.”
Paul wanted to address the proliferation of divisive teachers in Corinth, leading to factionalism.

1Co 4:

14 I do not write these things to make you ashamed, but to admonish you as my beloved children. 15 For though you have countless guides in Christ, you do not have many fathers. For I became your father in Christ Jesus through the gospel.
Who were these G3807-guides in Corinth?

They were the divisive and opinionated guides/teachers. Paul distinguished himself as their father and proper teacher and not these temporary guides.

How to translate G3807?

The concept of G3807 is no longer practiced today. It is difficult to find a single word to capture all the nuances in G3807. To stress the temporal aspect, I would use "former guardian".
 

St_Worm2

Simul Justus et Peccator
Site Supporter
Jan 28, 2002
28,316
45,842
69
✟3,171,995.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Calvinist
Marital Status
Married
Hello Tony (@tonychanyt), while much of your OP is excellent (IMHO :)), I'm not sure that "guardian" is the best translation in this context (at least, not in our modern understanding of the word anyway).

I was going to post excerpts from several commentaries, but they all seem to basically say the same thing about the meaning of παιδαγωγός (paidagogos) in v24, so here is an excerpt from one of them instead.

The Law Disciplines That It Might Set Free. Galatians 3:24 Paul now shifted his image of the law from that of a surly sergeant keeping watch over prisoners to that of the paidagōgos, a slave charged with the rearing and discipline of children. I have chosen to transliterate this word because none of the English equivalents adequately conveys what Paul had in mind. “Disciplinarian” (NAB, NRSV) comes closer than “custodian” (RSV), “tutor” (NEB), “schoolmaster” (KJV), “teacher and guide” (TLB). What was there about a paidagōgos that led Paul to use it as a metaphor for the law?
In ancient Greece and Rome wealthy parents often placed their newborn babies under the care of a wet-nurse who in turn would pass them on to an older woman, a nanny who would care for their basic needs until about the age of six. At that time they came under the supervision of another household servant, the paidagōgos, who remained in charge of their upbringing until late adolescence. The pedagogue took over where the nanny left off in terms of offering menial care and completing the process of socialization for his charge. For example, one of the functions of the pedagogue was to offer instruction in the basics of manners as this description from Plutarch reveals: “And yet what do tutors [hoi paidagōgoi] teach? To walk in the public streets with lowered head; to touch salt-fish but with one finger, but fresh fish, bread, and meat with two; to sit in such and such a posture; in such and such a way to wear their cloaks.” The pedagogues also offered round-the-clock supervision and protection to those under their care. In this regard Libanius described the pedagogues as guardians of young teenage boys who warded off unsolicited homosexual advances their charges regularly encountered in the public baths, thus becoming “like barking dogs to wolves".
No doubt there were many pedagogues who were known for their kindness and held in affection by their wards, but the dominant image was that of a ~harsh disciplinarian~ who frequently resorted to physical force and corporal punishment as a way of keeping his children in line. For example, a certain pedagogue named Socicrines was described as a “fierce and mean old man” because of his physically breaking up a rowdy party. He then dragged away his young man, Charicles, “like the lowest slave” and delivered the other troublemakers to the jailer with instructions that they should be handed over to “the public executioner.” The ancient Christian writer Theodoret of Cyrrhus observed that “students are scared of their pedagogues.” And well they might have been because pedagogues frequently accomplished their task by tweaking the ear, cuffing the hands, whipping, caning, pinching, and other unpleasant means of applied correction.
Thus, the metaphor of the law as pedagogue is colored by the preceding image of the prison guard. The unfortunate translation of paidagōgos as “schoolmaster” (KJV) has misled many preachers and exegetes to interpret this metaphor in terms of educational advance or moral improvement. As we shall see in Galatians 5–6, the law continues to have a vital role for every believer in the process of sanctification. However, that function is clearly not within the scope of Paul’s meaning here. The fundamental error of Pelagius was to see the law, and for that matter Christ himself, as an external standard given to human beings as an incentive for self-improvement. Paul has already shown the utter folly of this approach to justification. No, in Galatians 3 the law is a stern disciplinarian, a harsh taskmaster. Yet in its very harshness there is a note of grace, for the function of discipline, as opposed to mere torture, is always remedial.
With its whippings,” Luther said, “the law draws us to Christ.”
This brings us to the primary purpose of the paidagōgos motif in Paul’s analogy. The law was “a strict governess” (Phillips), a stern baby-sitter (Dunn)—eis Christon. The preposition eis can have either a purposive, “unto Christ,” or a temporal, “until Christ,” meaning. The NIV opts for the former in its rendering of this text: “So the law was put in charge to lead us to Christ.” As we have just shown, this statement does ring true to the theological purpose of the law as Paul unfolded it in Galatians 3, so long as we do not misunderstand the “leading unto Christ” as a kind of gradual moral or educational development by which one was brought into right standing with God. In a proper sense the law does lead us to Christ not by weaning us from our sins but rather revealing them clearly and even causing them to be multiplied and increased to the point where we stand before God utterly void of any hope of self-reclamation. Yet this convicting, condemning, killing function of the law is not an end in itself but rather, as A. Schlatter once put it, “the silent preparation for the revelation of faith". ~New American Commentary, George, Timothy. (1994). Galatians (Vol. 30, p. 265). Broadman & Holman Publishers.

God bless you!!

--David
p.s. - you also spoke of the law having temporal limitations. I'd like to ask you a question or two about that, as well, but that will have to wait until my next post.
 
  • Informative
Reactions: tonychanyt
Upvote 0