I'm starting a one year Bible study with a group of friends using "The Bible Recap" as our guide (as far as reading the Bible on a daily basis in chronological order).
I've researched the various translations and I know there are ones that are more "word for word" and others that are more "thought for thought." (I'm not considering a paraphrased Bible) I've also read there are translations that blatantly change the meaning of parts of the Bible while there are translations that completely leave out many verses found in the original text.
So basically now I'm confused about which Bible would offer the easiest understandability without being inaccurate or incomplete.
Any help you can provide on the which translation I should use would be greatly appreciated!
Thank you!
BCubed
I've researched the various translations and I know there are ones that are more "word for word" and others that are more "thought for thought." (I'm not considering a paraphrased Bible) I've also read there are translations that blatantly change the meaning of parts of the Bible while there are translations that completely leave out many verses found in the original text.
So basically now I'm confused about which Bible would offer the easiest understandability without being inaccurate or incomplete.
Any help you can provide on the which translation I should use would be greatly appreciated!
Thank you!
BCubed