Is it actually Him?

visionary

Your God is my God... Ruth said, so say I.
Site Supporter
Mar 25, 2004
56,925
8,040
✟575,802.44
Faith
Messianic
Genesis 2:1 So the heavens and the earth and everything in them were finished. 2 And on the seventh day Elohim ended His work which He had made; and He rested on the seventh day from all His work which He had made. 3 And blessed Elohim אֶת־ Day, the seven and sanctified (qadash, set apart, consecrated) אֹתֹו it (him), because in בֹו it (him) He rested (shabath) from all His work which created Elohim and made.
Is the Word “It” In Genesis 2: 1 Translated Correctly?

NOTE: As a side note the KJV has translated the Hebrew word “otow” as “it” but according to the Interlinear Scriptural Analyzer the proper translation should be HIM, as well as the Hebrew word “bow” where the Interlinear Scriptural Analyzer translates as IN HIM. ...we see the confirmation of what Paul was saying in Col 3:16-17 and we also see confirmation to this out of Y’shua’s mouth as well in Matt 12:8 and Luke 6:5 where Y’shua proclaims the Son of Man is Adonai of the Sabbath.
 
Jan 22, 2013
71
9
✟7,739.00
Faith
Non-Denom
Marital Status
Private
Yes, the only difference in adding the "vav" to the end of one instance of this word is to "nail" or "make one" or "and" it with the concept at hand.

Like nailing Jesus to a tree, the error of making Him a simple decision making process.

The meat is in the words that escaped translation error like "tree", "water", "fire", etc, and in the name meanings of the characters. Not in the mess-ups that occurred with "it", "he", "that" etc.

Peace.
 
Upvote 0