I don't see it. I see the same prayer. Apparently nobody can make an actual distinction
The Catholic version was posted hereAt least twice, it was mentioned that the Protestant version includes the words "for thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever and ever," whereas the Catholic version does not. It ends (except for the "Amen") with "Lead us not into temptation, but deliver us from evil."
People: Our Father, Who art in heaven, Hallowed be Thy name; Thy Kingdom come; Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Priest: For Thine is the kingdom, and the power, and the glory, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and unto ages of ages.
People: Amen.
So it's concern over semantics. there seems to be no differenceIn addition, some Protestants pray "Forgive us our debts, as we forgive our debtors," while Catholics and the rest of the Protestants pray "Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us."
The Catholic version was posted here
Yes it is all semantics. But wars have been fought over semantics. Just 50 or 60 years ago there was such a divide, even in America between Catholics and Protestants, that they would have nothing to do with one another. Catholics and Protestants had separate translations of the Bible*. Catholics even had their own verses to many Christmas carols so they would not have to sing the Protestant versions.So it's concern over semantics. there seems to be no difference
The Catholic version was posted here
So it's concern over semantics. there seems to be no difference
Is that your example of a war over semantics?Well, the schism between Eastern and Western Christianity (Orthodoxy vs Catholicism, since they were the only tewo major "brands" of Christianity at he time) was largely over the whether or not the creed should include one word "Filioque": Does the Holy Spiirit proceed from the Father, or from the Father and the Son?
I'm sure there are other examples that I can't think of off the top of my head.
So which do you think will be the official "Lord's Prayer" of Indiana? The Catholic version or the Protestant?
Actually, I am old enough to remember reciting the Lord's Prayer in public school.
I think we did the Protestant version.
So the Catholics protested the Protestants.
Vatican-approved Bible translations reject this wording altogether on the grounds that they are not a part of the original prayer as spoken by Jesus but rather an ancient "pious addition," according to Our Lady of Sorrows Catholic Church in Linwood, New Jersey.
So which do you think will be the official "Lord's Prayer" of Indiana? The Catholic version or the Protestant?
Dunno and don't care. It doesn't change anything.
The reason school prayer was removed in the first place was because some of the teachers were abusing it. Before anyone thinks I'm betraying my Christian values, consider that while there'd be a lot of non-specific or Christian-based prayers, something like this would happen soon enough:
Yeah, it's obviously hyperbole, but do you want your child taught to pray to Allah, Amaterasu, or their ancestors? No.
My solution to this is pretty much my solution to everything involving the horrible monstrosity that is public schools: More charter schools and school choice.
seeking Christ said:Whichever one it is, it will quickly devolve into "Lord Help Our Colts," written by Duke Tomato. Except during basketball season, in which case they will still speculate if their Basketball arena should have stained glass windows.
Are you saying that Indiana basketball arenas don't already have stained glass windows?