Shir haShirim and Yohannan--Cycle 1

koilias

Ancient Hassid in the making
Aug 16, 2003
988
44
51
Cambridge MA
Visit site
✟1,388.00
Faith
Messianic
Marital Status
Single
Shalom folks!

...As long promised, I will begin our discussion of Yohannan and the Song of Songs. But first, we must really get familiar with the Song of Shlomo...so I'm just going to begin posting the text of Shir haShirim for discussion and analysis. If you find parallels (with the rest of the Tenakh or Yohannan) great! Post your insights, I'm just going to continue adding the text cycle by cycle...and after we discuss the four cycles of the poem, we will begin discussing the parallels you and I see with Yohannan and the structure of the fourth gospel.

A Warning! Proceed in this study at your own disgression. Shir haShirim is, on the surface, an erotic poem! I will use euphamisms but I expect us to be adults here. I will avoid as best I can the pshat (simple) meaning of the text and concentrate on the allegorical, midrashic significance only, which is all we need to understand Yohannan's gospel. I expect us to also avoid posting questions or analysis of the pshat. Normally, we begin by discussing the pshat and then proceed to the midrash. But when we approach Shir haShirim in public we must discuss the allegorical and leave the pshat to husbands and wives, lest our discussion lead to impure thoughts. Shir haShirim must be handled with the dignity it deserves. (Nonetheless, I still encourage discussion of the Hebrew text...so Debi and others can feel free to contribute their linguistic insights if it is relevant).

A Note on the Structure of Shir haShirim:

Shir haShirim is composed of four cycles. Each cycle begins with the introduction of the King (Shlomo) and ends with a "consummation" close (the euphamisms begin here). Each cycle builds on the last and intensifies the drama of the last. Tensions develop as we progress, the poem becomes lyrically richer and more potent cycle to cycle.

Many say that the song is a "narrative" and try to force a reading of such into the poem....I completely disagree with this opinion. Rather, the poem is really cyclical in the tradition of Hebrew and ANE love poetry. I don't see a "courtship", "wedding", "honeymoon phase" being alluded to anywhere. The partners, our heroine Shulamit and our hero King Shlomo, are already wedded and when we first encounter her, she is already a member of his harem. This will become evident to you as we proceed.

The poem changes voices quite often between Shulamit and Shlomo. One key to understanding the poem is that there is also a chorus. That chorus are the "maidens" I believe (although some also include the "friends" of the King, however, the tensions in the poem become more evident when we realize that the chorus are the young ladies--aka, the nations--who are competing with Shulamit for the King's attentions). Of course, Jewish tradition says Shulamit is Israel, and the King is none other than HaShem. I see no reason to disagree with this opinion, but you pose what you may.

I encourage you to think also of the Pesach story...It is the main key to the allegorical interpretation of Shir haShirim, but rich parallels also exist to the Exile and the history of Israel...which we will see richly sublimated in the gospel of Yohannan and in the prophecies of Israel's destiny in our times....
 
  • Like
Reactions: Torah

koilias

Ancient Hassid in the making
Aug 16, 2003
988
44
51
Cambridge MA
Visit site
✟1,388.00
Faith
Messianic
Marital Status
Single
Opening of Chiasmus Structure for first cycle, from Dr. Gordon Johnston's article on-line:

A

Song of Yearning: The Maiden’s Desire (1:2–4)
1. “he has brought me into his bedroom chambers”
2. repetition of “love” (used 2x in poem)
3. wine compared to love
4. maiden addresses women of
Jerusalem



Text:

א שִׁיר הַשִּׁירִים, אֲשֶׁר לִשְׁלֹמֹה


Shir Hashirim

1:1 The Song of songs, which is Shlomo's



ב יִשָּׁקֵנִי מִנְּשִׁיקוֹת פִּיהוּ, כִּי-טוֹבִים דֹּדֶיךָ מִיָּיִן
ג לְרֵיחַ שְׁמָנֶיךָ טוֹבִים, שֶׁמֶן תּוּרַק שְׁמֶךָ
עַל-כֵּן, עֲלָמוֹת אֲהֵבוּךָ
ד מָשְׁכֵנִי, אַחֲרֶיךָ נָּרוּצָה
הֱבִיאַנִי הַמֶּלֶךְ חֲדָרָיו
נָגִילָהוְנִשְׂמְחָה בָּךְ--נַזְכִּירָהדֹדֶיךָ מִיַּיִן
מֵישָׁרִים אֲהֵבוּךָ



Note: I colored the words which are repeated or show rhyme and alliteration so that you can see the poetic movements of the Hebrew text visually!


Shulamit expresses her yearning:

1:2Let him kiss me with the kisses of his mouth;
For
your love is better than wine.


1:3 Your oils have a pleasing fragrance.
Your name is oil
poured forth,
Therefore the maidens
love you.


1:4 Take me away (with you).
Let us run after you.
The king has brought me into his chambers.


The chorus of maidens responds:

We will be glad and rejoice in you.
We will praise your love more than wine!


Shulamit responds:

They are right to love you.
 
Upvote 0

koilias

Ancient Hassid in the making
Aug 16, 2003
988
44
51
Cambridge MA
Visit site
✟1,388.00
Faith
Messianic
Marital Status
Single
B​


Self-Description Song: The Maiden and the Sun (1:5–6)
1. Introductory self-description: “I am ...”​
2. foil: “daughters”​
3. maiden burned by hot sun​
4. flora imagery: vineyard​


ה
שְׁחוֹרָה אֲנִי וְנָאוָה, בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם; כְּאָהֳלֵי קֵדָר, כִּירִיעוֹת שְׁלֹמֹה

ו אַל-תִּרְאוּנִי שֶׁאֲנִי שְׁחַרְחֹרֶת, שֶׁשְּׁזָפַתְנִי הַשָּׁמֶשׁ; בְּנֵי אִמִּי נִחֲרוּ-בִי, שָׂמֻנִי נֹטֵרָה אֶת-הַכְּרָמִים--כַּרְמִי שֶׁלִּי, לֹא נָטָרְתִּי


Shulamit expresses her contempt for harem life:

1:5I am dark, but lovely,
You daughters of Yerushalayim,
Like Kedar's tents,
Like Shlomo's curtains.


1:6Don't stare at me because I am dark,
Because the sun has tanned me.


My mother's sons were angry with me.
They made me keeper of the vineyards.
But my own vineyard I haven't kept.
 
Upvote 0

koilias

Ancient Hassid in the making
Aug 16, 2003
988
44
51
Cambridge MA
Visit site
✟1,388.00
Faith
Messianic
Marital Status
Single
C
Tease Song: Praise of Maiden’s Beauty (1:7–8)
1. repetition of “beautiful” (used 1x in poem)
2. dialogue between maiden and young man
3. flora and fauna imagery: sheep and shade


ז הַגִּידָה לִּי, שֶׁאָהֲבָה נַפְשִׁי, אֵיכָה תִרְעֶה, אֵיכָה תַּרְבִּיץ בַּצָּהֳרָיִם; שַׁלָּמָה אֶהְיֶה כְּעֹטְיָה, עַל עֶדְרֵי חֲבֵרֶיךָ

She addresses Shlomo (longing to join him in the fields):

1:7 Tell me, you whom my soul loves,
Where you graze your flock,
Where you rest them at noon;
For why should I be as one who is veiled
Beside the flocks of your companions?


ח אִם-לֹא תֵדְעִי לָךְ, הַיָּפָה בַּנָּשִׁים; צְאִי-לָךְ בְּעִקְבֵי הַצֹּאן, וּרְעִי אֶת-גְּדִיֹּתַיִךְ, עַל, מִשְׁכְּנוֹת הָרֹעִים.

Shlomo responds:

1:8 If you don't know, most beautiful among women,
Follow the tracks of the sheep.
Graze your young goats beside the shepherds' tents.
 
Upvote 0

koilias

Ancient Hassid in the making
Aug 16, 2003
988
44
51
Cambridge MA
Visit site
✟1,388.00
Faith
Messianic
Marital Status
Single
D

Metaphorical Praise Song: Metaphor for the Maiden (1:9–11)
1. metaphor: “my beloved is like a mare”
2. comparison introduced
3. jewelry around maiden’s neck
4. royal imagery: “Pharaoh”



ט לְסֻסָתִי בְּרִכְבֵי פַרְעֹה, דִּמִּיתִיךְ רַעְיָתִי.

י נָאווּ לְחָיַיִךְ בַּתֹּרִים, צַוָּארֵךְ בַּחֲרוּזִים.

יא תּוֹרֵי זָהָב נַעֲשֶׂה-לָּךְ, עִם נְקֻדּוֹת הַכָּסֶף.

Continues Shlomo:

1:9I have compared you, my love,
To a steed in Par`oh's chariots.



The chorus joins in (tempting Shulamit with the trappings of harem life):


1:10Your cheeks are beautiful with earrings,
Your neck with strings of jewels.


1:11We will make you earrings of gold,
With studs of silver.
 
Upvote 0

koilias

Ancient Hassid in the making
Aug 16, 2003
988
44
51
Cambridge MA
Visit site
✟1,388.00
Faith
Messianic
Marital Status
Single


Metaphorical Praise Song: Metaphors for the Man (1:12–14)
1. metaphor: “my lover is like myrrh”
2. comparison introduced
3. bundle of myrrh around maiden’s neck
4. royal imagery: “the king”



יב עַד-שֶׁהַמֶּלֶךְ, בִּמְסִבּוֹ, נִרְדִּי, נָתַן רֵיחוֹ.

יג צְרוֹר הַמֹּר דּוֹדִי לִי, בֵּין שָׁדַי יָלִין.

יד אֶשְׁכֹּל הַכֹּפֶר דּוֹדִי לִי, בְּכַרְמֵי עֵין גֶּדִי. {ס}


But Shulamit has trappings of her own:

1:12While the king sat at his table,
My perfume spread its fragrance.


1:13My beloved is to me a sachet of myrrh,
That lies between my breasts.


1:14My beloved is to me a cluster of henna blossoms
From the vineyards of `En-Gedi.
 
Upvote 0

koilias

Ancient Hassid in the making
Aug 16, 2003
988
44
51
Cambridge MA
Visit site
✟1,388.00
Faith
Messianic
Marital Status
Single
Admiration Song: Mutual Praise of Beauty (1:15–17)
1. repetition of “beautiful” (used 3x in poem)
2. dialogue between young man and maiden
3. flora and flora imagery: doves and trees

טו הִנָּךְ יָפָה רַעְיָתִי, הִנָּךְ יָפָה עֵינַיִךְ יוֹנִים

טז הִנְּךָ יָפֶה דוֹדִי אַף נָעִים, אַף-עַרְשֵׂנוּ רַעֲנָנָה

יז קֹרוֹת בָּתֵּינוּ אֲרָזִים, רחיטנו (רַהִיטֵנו בְּרוֹתִים


Shlomo can't help responding:

1:15Behold, you are beautiful, my love.
Behold, you are beautiful.
Your eyes are doves.


She, in turn, responds (with naturalistic imagery):

1:16Behold, you are beautiful, my beloved, yes, pleasant;
And our couch is leafy.


Perhaps jealously, the chorus joins in (emphasizing "indoors" imagery):

1:17The beams of our house are cedars.
Our rafters are firs.
 
Upvote 0

koilias

Ancient Hassid in the making
Aug 16, 2003
988
44
51
Cambridge MA
Visit site
✟1,388.00
Faith
Messianic
Marital Status
Single


Description Songs: The Maiden and the Shade Tree (2:1–3)
1. introductory self-description: “I am ...”
2. foil: “daughters”
3. maiden sits in shade of the apple tree
4. flora imagery: flowers and trees



א אֲנִי חֲבַצֶּלֶת הַשָּׁרוֹן, שׁוֹשַׁנַּת הָעֲמָקִים.

ב כְּשׁוֹשַׁנָּה בֵּין הַחוֹחִים, כֵּן רַעְיָתִי בֵּין הַבָּנוֹת.

ג כְּתַפּוּחַ בַּעֲצֵי הַיַּעַר, כֵּן דּוֹדִי בֵּין הַבָּנִים; בְּצִלּוֹ חִמַּדְתִּי וְיָשַׁבְתִּי, וּפִרְיוֹ מָתוֹק לְחִכִּי.



But Shulamit retorts to the chorus that she is a woman of the pastures:

2:1I am a rose of Sharon,
A lily of the valleys.


And Shlomo praises her for it:

2:2As a lily among thorns,
So is my love among the daughters.


Shulamit, in turn, responds:

2:3As the apple tree among the trees of the wood,
So is my beloved among the sons.


I sat down under his shadow with great delight,
His fruit was sweet to my taste.

 
Upvote 0

koilias

Ancient Hassid in the making
Aug 16, 2003
988
44
51
Cambridge MA
Visit site
✟1,388.00
Faith
Messianic
Marital Status
Single


Song of Yearning: The Maiden’s Desire (2:4–7)
1. “he has brought me into his banquet hall (house of wine)”
2. repetition of “love” (used 2x in poem)
3. house of wine associated with love
4. maiden addresses women of Jerusalem



ד הֱבִיאַנִי אֶל-בֵּית הַיָּיִן, וְדִגְלוֹ עָלַי אַהֲבָה

ה סַמְּכוּנִי, בָּאֲשִׁישׁוֹת--רַפְּדוּנִי, בַּתַּפּוּחִים: כִּי-חוֹלַת אַהֲבָה, אָנִי

ו שְׂמֹאלוֹ תַּחַת לְרֹאשִׁי, וִימִינוֹ תְּחַבְּקֵנִי

ז הִשְׁבַּעְתִּי אֶתְכֶם בְּנוֹת יְרוּשָׁלִַם, בִּצְבָאוֹת, אוֹ, בְּאַיְלוֹת הַשָּׂדֶה: אִם-תָּעִירוּ וְאִם-תְּעוֹרְרוּ אֶת-הָאַהֲבָה, עַד שֶׁתֶּחְפָּץ


Shulamit responds to the chorus:

2:4He brought me to the banquet hall.
His banner over me is love.


2:5Strengthen me with raisins,
Refresh me with apples;
For I am faint with love.


2:6His left hand is under my head.
His right hand embraces me.


Consummation:

2:7I adjure you, daughters of Yerushalayim,
By the roes, or by the hinds of the field,
That you not [disturb], nor [agitate] (our) love,
[while it is desirous].


Note--The words in brackets above are typically mistranslated in most texts.
 
Upvote 0
This site stays free and accessible to all because of donations from people like you.
Consider making a one-time or monthly donation. We appreciate your support!
- Dan Doughty and Team Christian Forums

chunkofcoal

Messianic Christian
Sep 30, 2004
1,825
455
✟83,228.00
Country
United States
Faith
Christian
Marital Status
Married
koilias said:
Opening of Chiasmus Structure for first cycle, from Dr. Gordon Johnston's article on-line:

A

Song of Yearning: The Maiden’s Desire (1:2–4)
1. “he has brought me into his bedroom chambers”
2. repetition of “love” (used 2x in poem)
3. wine compared to love
4. maiden addresses women of
Jerusalem



Text:

א שִׁיר הַשִּׁירִים, אֲשֶׁר לִשְׁלֹמֹה


Shir Hashirim

1:1 The Song of songs, which is Shlomo's





ב יִשָּׁקֵנִי מִנְּשִׁיקוֹת פִּיהוּ, כִּי-טוֹבִים דֹּדֶיךָ מִיָּיִן


ג לְרֵיחַ שְׁמָנֶיךָ טוֹבִים, שֶׁמֶן תּוּרַק שְׁמֶךָ
עַל-כֵּן, עֲלָמוֹת אֲהֵבוּךָ
ד מָשְׁכֵנִי, אַחֲרֶיךָ נָּרוּצָה
הֱבִיאַנִי הַמֶּלֶךְ חֲדָרָיו
נָגִילָהוְנִשְׂמְחָה בָּךְ--נַזְכִּירָהדֹדֶיךָ מִיַּיִן
מֵישָׁרִים אֲהֵבוּךָ



Note: I colored the words which are repeated or show rhyme and alliteration so that you can see the poetic movements of the Hebrew text visually!


Shulamit expresses her yearning:

1:2Let him kiss me with the kisses of his mouth;
For
your love is better than wine.


1:3 Your oils have a pleasing fragrance.
Your name is oil
poured forth,
Therefore the maidens
love you.


1:4 Take me away (with you).
Let us run after you.
The king has brought me into his chambers.


The chorus of maidens responds:

We will be glad and rejoice in you.
We will praise your love more than wine!


Shulamit responds:

They are right to love you.

name - "shem"
oil - "shemen"
Makes me think about Ecclesiastes 7:1a - "A good name is better than precious ointment"
 
  • Like
Reactions: koilias
Upvote 0

chunkofcoal

Messianic Christian
Sep 30, 2004
1,825
455
✟83,228.00
Country
United States
Faith
Christian
Marital Status
Married
koilias said:
B​








Self-Description Song: The Maiden and the Sun (1:5–6)


Shulamit expresses her contempt for harem life:

1:5I am dark, but lovely,
You daughters of Yerushalayim,
Like Kedar's tents,
Like Shlomo's curtains.


1:6Don't stare at me because I am dark,
Because the sun has tanned me.


My mother's sons were angry with me.
They made me keeper of the vineyards.
But my own vineyard I haven't kept.

"Dark but lovely,"
"Dark" as opposed to 5:10a "My beloved is white and ruddy"
Like in Lamentations 4:7 - Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:
Lamentations 4:8 Their visage is blacker than coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
"Tents of Kedar" - Kedar, a son of Ishmael Gen. 25:13
also - psalm 120:5-7 Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar! My soul hath long dwelt with him that hateth peace. I am for peace: but when I speak, they are for war.
 
Upvote 0

chunkofcoal

Messianic Christian
Sep 30, 2004
1,825
455
✟83,228.00
Country
United States
Faith
Christian
Marital Status
Married
koilias said:
C


She addresses Shlomo (longing to join him in the fields):

1:7 Tell me, you whom my soul loves,
Where you graze your flock,
Where you rest them at noon;
For why should I be as one who is veiled
Beside the flocks of your companions?


Shlomo responds:

1:8 If you don't know, most beautiful among women,
Follow the tracks of the sheep.
Graze your young goats beside the shepherds' tents.

The veil - 'But their minds were blinded: for until this day remaineth the same veil untaken away in the reading of the old testament: which veil is done away in Christ. But even unto this day, when Moses is read, the veil is upon their heart. Nevertheless, when it shall turn to the Lord, the veil shall be taken away.' (2Corinthian 3:14-16)

"Whom my soul loves" "Why should I be as one who is veiled?"

"Beside the shepherd's tents" - John 21:15-16 Yeshua said to Peter, "Feed my lambs", "Feed my sheep" - that makes Peter a shepherd. Also 1Peter 5:2-4 Feed the flock of God which is among you, taking the oversight therof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind; Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock. And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away."

Are we following the shepherds? :)
 
Upvote 0
This site stays free and accessible to all because of donations from people like you.
Consider making a one-time or monthly donation. We appreciate your support!
- Dan Doughty and Team Christian Forums

Sephania

Well-Known Member
Jan 7, 2004
14,031
390
✟16,387.00
This ( Shir HaShirim) is the meggilot read during Passover, when the winter is past...............and the spring time has come


Dance with me~

Dance with me, O' lover of my soul, to the song of all songs, Romance me O' Lover of my soul, to the song of all songs ..........................:)

Behold you have come, over the hills, upon the mountains, to me you have run , My beloved, you've captured my heart.....................Dance with me...............

With you I will go , You are my love, you are my fair one! , Winter is past, and the springtime has come!



Ahh, I love spring the most, it holds the best promise ever! :hug:
 
Upvote 0
B

BeStillMySoul

Guest
This ( Shir HaShirim) is the meggilot read during Passover, when the winter is past...............and the spring time has come


Dance with me~

Dance with me, O' lover of my soul, to the song of all songs, Romance me O' Lover of my soul, to the song of all songs ..........................:)

Behold you have come, over the hills, upon the mountains, to me you have run , My beloved, you've captured my heart.....................Dance with me...............

With you I will go , You are my love, you are my fair one! , Winter is past, and the springtime has come!



Ahh, I love spring the most, it holds the best promise ever! :hug:
Ahhh, have you heard the song that Paul Wilbur sings to this scripture ??? It really puts my feet adancing!!!
Dance with me oh Lover of my soul!!!:clap:
 
Upvote 0
B

BeStillMySoul

Guest



But Shulamit retorts to the chorus that she is a woman of the pastures:

2:1I am a rose of Sharon,
A lily of the valleys.

And Shlomo praises her for it:

2:2As a lily among thorns,
So is my love among the daughters.

Shulamit, in turn, responds:

2:3As the apple tree among the trees of the wood,
So is my beloved among the sons.

I sat down under his shadow with great delight,
His fruit was sweet to my taste.
Do you see any symbolism here??
What is the Rose of Sharon.... ?? and the Lilly of the Valley??
 
Upvote 0

koilias

Ancient Hassid in the making
Aug 16, 2003
988
44
51
Cambridge MA
Visit site
✟1,388.00
Faith
Messianic
Marital Status
Single
Sorry for leaving this study in hiatus. I revisitted CF today to find a reference to an article I referred to here, and I saw this was my last post. At the time I working on my M.Arch thesis...and just forgot I didn't finish the "cycles" of Shir ha'Shirim discussion.

If you guys have any interest, I'll look through my papers and see if I find them...I know I have it somewhere (probably my old laptop's hard drive--I hope its still in there).

Shalom guys, nice to recognize a few familiar names...=)
 
Upvote 0
This site stays free and accessible to all because of donations from people like you.
Consider making a one-time or monthly donation. We appreciate your support!
- Dan Doughty and Team Christian Forums
Feb 20, 2004
4,339
179
Visit site
✟22,847.00
Faith
Judaism
Marital Status
Private
Politics
US-Libertarian
Sorry for leaving this study in hiatus. I revisitted CF today to find a reference to an article I referred to here, and I saw this was my last post. At the time I working on my M.Arch thesis...and just forgot I didn't finish the "cycles" of Shir ha'Shirim discussion.

If you guys have any interest, I'll look through my papers and see if I find them...I know I have it somewhere (probably my old laptop's hard drive--I hope its still in there).

Shalom guys, nice to recognize a few familiar names...=)
Shoot, go right ahead! I've never known you to post anything that wasn't worth reading.
 
Upvote 0