What it says is "do not lie with a man as one lies with a woman."
It doesn't say anything about homosexuality. It doesn't say anything about homosexual sex. It just says "do not lie with a man as one lies with a woman."
Actually, I do think it means what it says. I don't think it means anything else in addition to that.
Nor am I. I'm asking you how you define it.
Perhaps I could have been a bit clearer with my question. When you use the phrase "homosexual practice", are you referring to anything, literally anything, that a homosexual person might do? Or are you specifically referring to same-gender sexual acts?
You don't seem to be understanding the point I'm making, so I'll try to explain it by quoting a large chunk of Leviticus. NIV, as that's the version I've got to hand.
Right. So far, so good. Just to clarify, that's 15 verses, all of which start with a phrase which is translated "do not have sexual relations with..." in the NIV and many other translations, and as "do not expose the nakedness of..." in many of the other translations available. There are a very few which translate the phrase in some other way, but they're very much the exception rather than the norm.
So, moving on...
Okay, clearly nothing to do with sexual activity. Let's just skip past one verse...
So, verse 23 basically follows on with the same wording as that used in verses 6 - 20. That's 16 verses all saying much the same thing. Do not have sexual relations with.... Or, in some translations, Do not expose the nakedness of...
And then, going back a verse, we have:
As I've said - this verse doesn't use the phrase which is ordinarily translated as "do not have sexual relations with..." or "do not expose the nakedness of...". Rather, it uses this very specific, and rather clunky, phrase that gets translated as "do not lie with a man as one lies with a woman." Again, there are exceptions to this, but they are very much exceptions rather than the norm. So, given that this verse doesn't say "do not have sexual relations with..." (or "do not expose the nakedness of..."), it doesn't seem unreasonable to me to think that it's not likely to be referring to sexual activity. If that were the writer's intent, he was perfectly capable of using the same phrase he'd used in 16 other verses of that very same chapter. "Do not have sexual relations with a man as one has sexual relations with a woman" would be really cut and dried and probably end any disagreement stone dead. But that's not what it says.
Is it?
David.