- Oct 2, 2011
- 6,061
- 2,239
- Country
- Canada
- Gender
- Male
- Faith
- Christian
- Marital Status
- Married
The serpent spoke to Eve in Ge 3:
כֵּֽאלֹהִ֔ים (kê·lō·hîm)
Preposition-k | Noun - masculine plural
The serpent and God had the ability to decide for themselves morality.
After the fall:
כְּאַחַ֣ד (kə·’a·ḥaḏ)
**Preposition-k | Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first
Earlier, the preposition-k was used in "like God". Here, we have one prepositioned word after another.
of Us,
מִמֶּ֔נּוּ (mim·men·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 4480: A part of, from, out of
My translation:
New Living Translation:
Did first person common plural in H4480-מִמֶּ֔נּוּ refer to multiple gods?
I don't think so.
Could H259-כְּאַחַ֣ד refer to a member of the divine council?
It could, but I don't see a great need for that interpretation.
The serpent was like God in that he knew good and evil. He tempted Eve (and Adam):1 The serpent was more crafty than any other beast of the field that the LORD God had made.
and you will be like God,5 "For God knows that when you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil.”
כֵּֽאלֹהִ֔ים (kê·lō·hîm)
Preposition-k | Noun - masculine plural
The serpent and God had the ability to decide for themselves morality.
After the fall:
like one22a Then the LORD God said, “Behold, the man has become like one of us in knowing good and evil.”
כְּאַחַ֣ד (kə·’a·ḥaḏ)
**Preposition-k | Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first
Earlier, the preposition-k was used in "like God". Here, we have one prepositioned word after another.
of Us,
מִמֶּ֔נּוּ (mim·men·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 4480: A part of, from, out of
My translation:
Adam has become a being like us in knowing good and evil. He too has the ability to determine what is good and what is evil.Behold, the man has become like one from/of us in knowing good and evil.
New Living Translation:
If they lived forever, they would be even more like God while having moralities that were different from God's. God would not allow that. He expelled Adam and Eve from access to the tree of life. As long as a person has an independent morality different from God's, he will die eventually.Then the LORD God said, “Look, the human beings have become like us, knowing both good and evil. What if they reach out, take fruit from the tree of life, and eat it? Then they will live forever!”
Did first person common plural in H4480-מִמֶּ֔נּוּ refer to multiple gods?
I don't think so.
Could H259-כְּאַחַ֣ד refer to a member of the divine council?
It could, but I don't see a great need for that interpretation.
Last edited: