Evangelion
<b><font size="2">δυνατός</b></font>
OS -
I've already told you!
Here it is again...
____________
Paul tells us (in Philippians 2) that this involved Christ's willing submission to the death of the cross which is true but there is another example, from the Gospel of John:
Clarke's Commentary states:
It had to happen before Jesus was in the "morphe" of a servant and the "schemati" of a man, when was that?
I've already told you!
Here it is again...
____________
Paul tells us (in Philippians 2) that this involved Christ's willing submission to the death of the cross which is true but there is another example, from the Gospel of John:
John 13:3-5.
Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;
He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
After that he poureth water into a basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.
Luke 7:37-38.
And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,
And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
And began to wash the disciples feet.
This custom of washing the feet was not used by the Jews at their passover, nor at their private entertainments, or common meals, but at the reception of strangers or travellers, which were just come off of a journey, whereby they had contracted dirt and filth, and was a servile work, never performed by superiors to their inferiors, but by inferiors to superiors; as by the wife to the husband, by the son to the father, and by the servant to his master; and was an instance of great humility in any others, as in Abigail, who said to David, "let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my Lord", 1Sa_25:41, upon which place some Jewish Rabbis have this note:
"this she said, על צד הענוה, "by way of humility", to show, that it would have been sufficient to her, if she became a wife to one of the servants of David, and washed his feet, as was the custom of a wife to her husband.''
But what a surprising instance of humility and condescension is this, that Christ, the Lord and master, should wash the feet of his disciples, when it was their proper work and business to have washed his?
Clarke's Commentary states:
By the form of God we are rather to understand that visible, glorious light in which the Deity is said to dwell, 1 Tim. vi. 16, and by which he manifested himself to the patriarchs of old, Deut. v. 22, 24; which was commonly accompanied with a numerous retinue of angels, Psa. lxviii. 17, and which in Scripture is called The Similitude, Num. xii. 8; The Face, Psa. xxxi. 16: The Presence, Exod. xxxiii. 15; and The Shape of God, John v. 37.
This interpretation is supported by the term morfh, form, here used, which signifies a person's external shape or appearance, and not his nature or essence. Thus we are told, Mark xvi. 12, that Jesus appeared to his disciples in another morfh, shape, or form. And, Matt. xvii. 2, metemorfwqh, he was transfigured before them - his outward appearance or form was changed.
Lastly, this sense of morfh qeou, is confirmed by the meaning of morqh doulou, Philippians ii. 7; which evidently denotes the appearance and behaviour of a servant or bondman, and not the essence of such a person." See Whitby and Macknight.
The association of thought is the Old Testament, and there is an implied contrast between the two Adams. Less probably it has been proposed that the temptation and fall of Satan (see Isaiah xiv) as interpreted by later Jewish writers is the clue to the passage...)
Hence, in conclusion to this section we could rightly say that a close consideration of verse 5 would tend to support a translation of verse 6 as saying that Christ Jesus was not "equal" to God nor did he attempt "a snatching" at an equality." A translation that says that Christ Jesus did not "cling to" an equality with God would make it difficult to see Paul's point in verse 5.
Martin, Ralph (1959), The Epistle of Paul to the Philippians: An Introduction and Commentary.
Upvote
0