Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.
You're wrong. Sam does not always do that.
Now you're saying he didn't? See, in my culture did means didn't....just like he did in the OP video.
You're apparently confusing me with another member. Although I agree with the sentiment, I never said that anywhere.That's kind of strange for someone who just complained to me that "we have to stand guard against the bastions of the Devil's forces!"
....no, I was referencing your earlier statement about how we shouldn't kowtow to certain kinds of people.Now you're saying he didn't? See, in my culture did means didn't.
You're apparently confusing me with another member. Although I agree with the sentiment, I never said that anywhere.
Ah well, you put it in quotation marks as people do when they're making a verbatim quote. We have to be careful with grammar.....no, I was referencing your earlier statement about how we shouldn't kowtow to certain kinds of people.
Ah well, you put it in quotation marks as people do when they're making a verbatim quote. We have to be careful with grammar.
No, not at all. As I said, I want to understand you. I'm honestly at a loss to understand how you think Tyson can be right in criticizing Harris' language use, when Harris only said something any 10-year-old could understand.Ok. So.....................what exactly is it we're supposed to be talking about here, and why? Is this some kind of 'let's see if we can humble 2PV experiment?'
I don't mind getting off track, because this language stuff figures greatly into our society and politics today. "Malicious misunderstanding" (pretending to misunderstand in order to attack your opponent) has become a tactical weapon which a lot of people fall for. I have nothing against Tyson generally, I just think he's wrong in the video. He starts out acknowledging that it's kind of dumb to not understand that "most water bottles are plastic" doesn't mean "all water bottles are plastic", but then flip-flops and says that "some Muslims are radical" could somehow legitimately be heard as "all Muslims are radical". It doesn't make sense. Culture has nothing to do with it; you either know what a word means or you don't.As far as my little video I added above, I only added it to try to add some "juice" to your critique of Harris. It wasn't meant to get us off track. (And besides, I like Tyson. I think he's cool.)
No, not at all. As I said, I want to understand you. I'm honestly at a loss to understand how you think Tyson can be right in criticizing Harris' language use, when Harris only said something any 10-year-old could understand.
I don't mind getting off track, because this language stuff figures greatly into our society and politics today. "Malicious misunderstanding" (pretending to misunderstand in order to attack your opponent) has become a tactical weapon which a lot of people fall for. I have nothing against Tyson generally, I just think he's wrong in the video. He starts out acknowledging that it's kind of dumb to not understand that "most water bottles are plastic" doesn't mean "all water bottles are plastic", but then flip-flops and says that "some Muslims are radical" could somehow legitimately be heard as "all Muslims are radical". It doesn't make sense. Culture has nothing to do with it; you either know what a word means or you don't.
Oh wow, that is soooo RACIST! I should like totally report you.So, it is possible that a woman who grew up in a Muslim culture won't be able to fully interpret what the meaning is of something that is said by someone expressing a line of thought like Harris'.
Oh wow, that is soooo RACIST! I should like totally report you.
So, pretend we're not humans. Pretend you're a red apple, and I want to express the fact that "some apples are green". My natural impulse is to simply say "some apples are green", but how should I properly say it so that a red apple could understand it?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?