I wonder if I should have included a sub-title in the opening post along the lines of (Day 1 of the Christian walk) which would have allowed the thread to be seen more about our relationship with the Father (and each other) through the indwelling presence of the Holy Spirit.
Even though I chose the
Fellowship tag, I had certainly hoped to see a bit of feedback and it would be unreasonable to expect that everyone would agree with all of the points that I have provided; so I am more than happy to see those who
pray in the Spirit to add in a bit of comment if they disagree with any of my posts otherwise the
Fellowship tag might be a bit unfair considering that it is an aspect of the Christian walk that many hold to rather passionately.
It would certainly be helpful if we can move away from the misnomer that those who speak in tongues are supposedly more spiritual than those who do not, though our ability to allow the Holy Spirit to pray directly to the Father on our behalf should essentially make us more effective in our walk, but even this still does not necessarily mean that we will each grow spiritually in some continuing exponential manner, though being
more effective should I suppose be synonymous with
spiritual maturity.
You may recall a few weeks back where
Oscarr made an interesting remark whereby our ability to pray in the Spirit (tongues) should also be reason where our faith is increased through our knowledge that the Holy Spirit is praying on our behalf to the Father in accordance with the Father’s heart. This faith could possibly also be transferred to our initiation/conversion experience where our ability to pray in the Spirit on
Day 1 of our new Walk should be more reason to value our reception of the Holy Spirit, which would be unlike my own quasi-cessationist conversion where the most popular question for myself and my peers was “how do I know that the Holy Spirit is within me”?
Having only recently stopped using the term “spiritual gifts”, as a Pentecostal of four decades where the term has been essentially burnt into my very being, I can well understand both how hard it is to avoid and that it is simply a very convenient term that most people seem to understand – or where they think that they understand what it means! Even many of our Bible translations will frequently place
gift/s in italics to indicate that is not strictly in the Greek or that the various nine Greek words behind our English
gifts may be a bit obscure, such as with:
Doron, doma, dorea, dorema, charisma, pneumatikos, hadrotes (2Cor 8:20), eulogia (2Cor 9:5), merismos (Heb 2:4).
Then there’s Luke 21:5 which has ‘votive gifts’ where the Greek is
ἀνάθημα anathema. The English word
gift is also inserted into our English texts by the various translation committees for purely stylistic reasons where none of the previous eight words are in the Greek.
To be fair, virtually all commentators use the term but when you go to the passage of 1 Cor 12:1 with
“Now about spiritual …” here’s where we find that these same commentators (top end theologians and exegetical scholars) all of sudden seem to struggle with Paul’s use of πνευματικῶν (pneumatikon) where there is definately a consensus that
gifts is maybe not the best choice. Some go for ‘spiritual
people where others might choose
things of the Spirit or spiritual
matters or even spirituals; even though
spirituals is probably the more literal translation, as this has the connotation that the next three chapters are about the Operations of the Holy Spirit, which is incorrect, my preference would be with
spiritual matters as this has a far broader application which includes the Father and the Son along with the Holy Spirit.
When it comes to 1Cor 12:7-11 with the
9 Manifestations of the Spirit which is translated from verse 7 φανέρωσις τοῦ πνεύματος which is “manifestations of the Spirit”, the socially awkward word ‘manifestations’ could be changed for the more positive ‘operations’. So we can replace ‘spiritual gifts’ for either
manifestations of the Spirit or
operations of the Spirit. Once we get away from the problematic term "spiritual-gifts", where it implies that the Holy Spirit is standing on the outside handing out various abilities; we can then recognise that they are not something 'given to us' but where the Holy Spirit is the one who is working through us to others.
Where the problem seems to come from is with how we view the two lists of 1Cor 12:7-11 and 28 where these two lists are further compared to Rom 12 and Eph 4. If we see them all as being so called “spiritual gifts” then things are probably not all that complicated; but a good scholar and a prudent commentator will recognize that some of things found in these lists are in fact fruits of the Spirit or that the role of the
apostle, teacher, shepherd, evangelist are not strictly things that are given by the Spirit but where Christ gives (or leaves behind) these ‘
people who are given to the Body’.
For those who are interested, the following spoiler contains the definitions of
pneumatikos from within five lexicons.
Edit: Grammar has been improved.