- Oct 2, 2011
- 3,744
- 933
- Country
- Canada
- Faith
- Christian
- Marital Status
- Married
Wiki:
Recently, ESV 1 Corinthians 6:
ἀρσενοκοῖται (arsenokoitai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 733: A male engaging in same-gender sexual activity; a sodomite, pederast. From arrhen and koite; a sodomite.
BDAG ἀρσενοκοίτης:
77 years later in 1946, the term homosexual made its first appearance in the English Bible.The word homosexual translates literally as "of the same sex", being a hybrid of the Greek prefix homo- meaning 'same' (as distinguished from the Latin root homo meaning 'human') and the Latin root sex meaning 'sex'.
The first known public appearance of the term homosexual in print is found in an 1869 German pamphlet
Recently, ESV 1 Corinthians 6:
perform homosexual acts,9 Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who practice homosexuality.
ἀρσενοκοῖται (arsenokoitai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 733: A male engaging in same-gender sexual activity; a sodomite, pederast. From arrhen and koite; a sodomite.
BDAG ἀρσενοκοίτης:
G733 appears outside of the Bible in multiple places. BDAG people had looked into them.(ἄρσην [G730] ‘male’ + κοίτη [G2845] ‘bed’; Bardesanes 719 Fgm. 3b 10, 25 p. 653 Jac. [in Eus., PE 6, 10, 25]; Anth. Pal. 9, 686, 5 and Cat. Cod. Astr. VIII/4 p. 196, 6 and 8 have the sp. ἀρρενοκοίτης; Theoph. Ant. 1, 2 [p. 60, 27]; in a vice list—ἀρσενοκοιτεῖν SibOr 2, 73; AcJ 36 [Aa II/1, 169];
The two components of G733 appear in the LXX.cp. the association of ἄρσην and κοίτη Lev 20:13, s. Soph. Lex.: ἀ.= ὁ μετὰ ἄρσενος [G730] κοιμώμενος κοίτην [G2845] γυναικείαν=‘one who has intercourse w. a man as w. a woman’;
Similar word construction is used for having sex with one's mother. After analyzing these biblical and extra-biblical documents, BDAG concluded that G733 meanscp. the formation of μητροκοίτης [μήτηρ + κοίτη] ‘one who has intercourse w. his mother’ Hipponax 15, 2 Diehl3 [=Degani 20, 2])
NIV translation is more precise:a male who engages in sexual activity w. a pers. of his own sex.
See also Homosexual acts are sinful?.Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers nor men who have sex with men.
Last edited: