OldShepherd
Zaqunraah
How could you possibly get number 2 out of what I said? Here are my two previous posts.Today at 12:08 PM nikolai_42 said this in Post #120 (http://www.christianforums.com/showthread.php?postid=693627#post693627)
I know that. Your original statement ("Biblical Hebrew has always meant what it has always meant.")I took to mean one of two things:
1.) Biblical Hebrew has always been biblical Hebrew and ITS meaning has not changed.
or
2.) Biblical Hebrew has been carried through to modern day and word X still has the same meaning as word X meant in bible days - and no change in meaning for any word in Biblical Hebrew has occurred (and no words have disappeared and no words have changed form etc...)
Obviously, definition 1 is not useful because it is a given that Biblical Hebrew has always been interpreted as Biblical Hebrew (and not as Russian or Arabic or French etc...). So we are left with definition 2. And by analogy, if a modern day English speaker were to try and read Chaucer, they'd think they were reading a foreign language even though he wrote in English (of the day).
#102 posted 4th March 2003 at 03:53 PM
"I wonder how the pre-Christian Jews interpreted the creation passages? After all they are God's chosen people, the scriptures were given to them, in their language, Hebrew. Do you think maybe they know how to interpret these passages? Or should everyone interpret them in ways that seem plausible to each individual?"
#110 posted Yesterday at 09:54 PM
"Biblical Hebrew has NOT evolved it means what it always meant. This is more muddying up the water."
Again you refuse to read and understand what I said. I did NOT say just any Hebrew speaker, but a pre-Christian Jew. Now what resources might one find from that category? Talmud, Mishna, Gemara, Zohar, Targums,and LXX to name a few off the top of my head. And lets not forget the DSS and Qumran writings.The digression was yours because you brought up the thought that we should be looking to a Hebrew speaker because that was who the word was entrusted to.
I don't even understand this sentence. What does this have to do with finding credible Hebrew authorities to help us understand the O.T.?I am saying that if we compare that to English, should God have entrusted the same word to Englishmen of the early middle ages, a modern Englishman is as qualified to translate Chinese as he is early english.
Irrelevant! My God IS able to preserve His word as He said in Isa 55:11.Israel was 'overturned' many times and was scattered among the nations (for the most part). So their speech would have changed as well. Not only that, but as language is heavily influenced by culture (or vice-versa), meaning carries heavy connotations that people of the day would be very familiar with but those who come centuries later would not be familiar with it.
Irrelevant! The scriptures cannot, do not say conflicting things in the same verse. The writer meant ONE thing when he wrote. Unless the writings I mentioned completely contradict the literal Hebrew then they can aid our understanding.How many in Israel accepted Jesus as the Christ? Yet they had the scriptures that adequately foretold His coming. Clearly, the scriptures are not enough. Even the ones who followed Christ still had to have their eyes 'opened'.
Or the context of "by one's authority" also modifies "teach", which is supported by Rom 16:1 and Gal 3:28 and the many verses which state God is NOT a respecter of persons and Acts 18:26 where Priscilla, a woman, taught Appollos, a man, the "way of God more perfectly." Which according the good ol' boys club she could NOT do, anywhere, any time, under any circumstances. And I don't see any nonsense about Priscilla having to get Appollos, or any other man's, permission to teach him either.I note also, in the links you put up, that you present a case for 'usurp' but not for 'teach' as regards 1 Timothy 2:12. While I agree the word for 'usurp' is there very strong, the combination with 'teach' changes the connotation (if the definition in Strong's is accurate - as it seems to be. The same word is used many times for what Jesus did - preach).
I did not just post Strongs but also Liddell-Scott-Jones Classical Greek lexicon. And they are both in agreement.
Paul did state at least one place that he was speaking, that he did not have a commandment from the Lord. And how many times does Paul use the personal pronoun"I", for a word from the Lord?As I said before (and you even mentioned in one of the links), I could easily accept that this was just one of Paul's ideas and not inspired by the Holy Spirit. His support is scriptural. Could one be wrong while being apparently scriptural??
Also we could assemble ALL the relevant scriptures, NOT just the few "good ol' boy" verses, and see what the preponderance of scriptures support. Comparing ALL of Paul's writings to the few "good ol' boy" verses and see if 1 Cor 14:34-35, for example, is being misinterpreted by ignoring verses like Gal 3:28, Rom 1:16, Acts 18:26. And I would still like to see how women are to keep silence in the church but pray and prophesy at the same time. Prophesying would most certainly have a teaching aspect. The hearers would be taught something they did not know before.
Upvote
0