Where have all the KJV defenders gone?

AACJ

Please Pray
Nov 17, 2016
1,975
1,584
US
✟103,451.00
Country
United States
Faith
Non-Denom
Marital Status
Private
Politics
US-Republican
Upfront, this is not a criticism, but a suggestion to many. Learn Old, trustworthy English, rather than being totally dependent on easy to understand, modern, erroneous English. That is a generalization/exaggeration; not saying that everything in modern English Bibles is erroneous, just some of it.
Yes, it only takes about an hour to learn old English words that more accurately reflect the Greek than do the modern Bible versions. Some of the language of the KJV was fabricated to more accurately reflect the Greek. In addition, the KJV has its own built-in dictionary. And yes, you are correct, the KJV is more conducive to memorization (the cadence and syllabification, etc). Too many new Christians are unaware of the many benefits of reading from the KJV.

It's nothing but a smoke screen to bring in the sales when claims are made by the Bible makers that the KJV is harder to read from. Readability tests demonstrate otherwise. I doubt a child will understand what a "habitation" (new version) is, but the same child will more than likely know what a "house" is (KJV).

In my opinion, new versions are largely commercial enterprises. This has certain accompanying evils.

That being said, I believe Christians should be praying for a worthy successor to the KJV that is just as inspired. A worthy successor will not come forth if it it not brought forth by prayer. The KJV came forth only because of prayer. Too many Christians are not mindful of this. However, this will require translators and makers that will bow the knee to the Holy Spirit and not to copyright law. Accurate Bible translation is not just an academic exercise; it is a spiritual work requiring Spirit-led translators.
 
Last edited:
Upvote 0

brinny

everlovin' shiner of light in dark places
Site Supporter
Mar 23, 2004
248,794
114,490
✟1,343,246.00
Faith
Non-Denom
Marital Status
Private
Politics
US-Constitution
the only part that's a little hard is the Pauline epistles for some reason...I don't know why...lol.

i agree, but like you said, they're not that hard to understand. :)
 
Upvote 0

SistrNChrist

Newbie
Aug 17, 2006
345
127
41
NYC
✟30,387.00
Faith
Non-Denom
Marital Status
Single
Politics
US-Others
I don't think the KJV is that hard to understand lol
Depends, because some people might have a hard time with the Old English style of the KJV. I personally can understand it, because I've read a lot of Shakespeare, which was written around the time that the KJV came out, but I get that some people have an easier time understanding NKJV/NIV translations.
 
  • Like
Reactions: Doctor.Sphinx
Upvote 0

AACJ

Please Pray
Nov 17, 2016
1,975
1,584
US
✟103,451.00
Country
United States
Faith
Non-Denom
Marital Status
Private
Politics
US-Republican
I don't think the KJV is that hard to understand lol
As I understand it, the Flesch-Kincaid Grade Level Indicator has the kjv as more readable than many of the popular English versions.
 
Upvote 0
This site stays free and accessible to all because of donations from people like you.
Consider making a one-time or monthly donation. We appreciate your support!
- Dan Doughty and Team Christian Forums

BaptistBibleBeliever

Brother Virgil
Site Supporter
Dec 6, 2018
95
82
70
McHenry
Visit site
✟41,417.00
Country
United States
Faith
Baptist
Marital Status
Widowed
Politics
US-Republican
I hold to the view that the KJV is the best Bible and that God has used it to the saving of millions over the past 408 years. Yet, I find myself accused of being a cultist. I once was a Mormon, so I know what a cultist is. Holding to the KJB does not make one a cultist.
 
Upvote 0

BaptistBibleBeliever

Brother Virgil
Site Supporter
Dec 6, 2018
95
82
70
McHenry
Visit site
✟41,417.00
Country
United States
Faith
Baptist
Marital Status
Widowed
Politics
US-Republican
In my opinion the KJV is the best English translation.
Wow this thread has been going on over a decade.

I have asked the powers to be to give us our own group where we can be free with the inane arguments and simply post using a single Bible and not worry about threads become a Babylonian tongues confusion. I loathe hearing how one Bible has it right and the KJB is inherently corrupt.
 
Upvote 0

BaptistBibleBeliever

Brother Virgil
Site Supporter
Dec 6, 2018
95
82
70
McHenry
Visit site
✟41,417.00
Country
United States
Faith
Baptist
Marital Status
Widowed
Politics
US-Republican
Depends, because some people might have a hard time with the Old English style of the KJV. I personally can understand it, because I've read a lot of Shakespeare, which was written around the time that the KJV came out, but I get that some people have an easier time understanding NKJV/NIV translations.

Exactly! You don't hear about the multitudes clamoring for Shakespeare to be rewritten in easier language. I find it funny that the newer translations also have 'archaic' language in them but no one seems to mind that.
 
Upvote 0

Brotherly Spirit

Well-Known Member
Site Supporter
Feb 22, 2017
1,079
817
35
Virginia
✟224,439.00
Country
United States
Faith
Christian
Marital Status
Single
That is true. All versions slip up at times, especially in regards to numbers in the Old Testament. There are copyist errors I can overlook. I find the KJV to preserve the most accurate version of the New Testament, though. e.g. Acts 8:37 (Not in the Westcott-Hort Bibles)

Some things have been pawned off as copyist errors when they really weren't. For example, regarding Adino in 2 Samuel 23:8, it says he slew 800. In 1 Chronicles 11:11 it says he slew 300. Yes, an 8 and a 3 look similar and could be misread and miscopied. One might ask "Which was it, 8 or 3; it can't be both. One must be wrong." But they can both be right! 2 Samuel may see it this way "Adino (and his men) slew 800." 1 Chr may see it this way "Jashobeam (Adino) slew 300 (all on his own)." Notice also the numbers seem to be rounded off.

I learned in Bible College that Westcott and Hort sided with Catholic teaching, and with those that were following texts that came out of Alexandria, Egypt (that were corrupt), rather than the texts that came out of Antioch that held to the doctrines of the deity of Christ, Lordship of Christ, blood atonement of Christ, etc.
The KJV is founded on these manuscripts, while newer versions are founded on the Alexandrian manuscripts.

i don't believe that the KJB needs defending. I'm with Charles Spurgeon on this one:

"The Word of God is like a lion. You don’t have to defend a lion. All you have to do is let the lion loose, and the lion will defend itself."

Here's a perspective on the KJB:


Wow a lot of needed information. The Bible is the way to go for clarity about beliefs, but it's more complicated then I thought. What I had in mind was literal versus contextual, for example I've been mainly using NASB online and the only Bible offline is NKJV Gideon New Testament.

Acts 8:37 NIV;KJV - - Bible Gateway
Acts 12:4 NASB;KJV - When he had seized him, he put him in - Bible Gateway

Couple examples from the quoted posts and video. First time seeing a verse omitted at the site (mentions in footnotes). And also surprise to see Easter in the Bible, the video said it's a different context used than elsewhere for Passover. What exactly is the meaning of Easter in KJV Acts 8:37, another context for Passover or another holy day like the Easter that's celebrated today?
 
Upvote 0
This site stays free and accessible to all because of donations from people like you.
Consider making a one-time or monthly donation. We appreciate your support!
- Dan Doughty and Team Christian Forums

Hieronymus

Well-Known Member
Jan 12, 2016
8,427
2,998
52
the Hague NL
✟69,862.00
Country
Netherlands
Faith
Christian
Marital Status
Single
...but I'm just asking KJV defenders to introduce themselves to me. I have posted on other KJV threads and they seem to have gone inactive..at least for the time being...
Maybe they learned their translation worshipping is a bit silly.
 
  • Agree
Reactions: tampasteve
Upvote 0
May 18, 2007
7
5
68
Santa Barbara Ca.
✟10,957.00
Faith
Eastern Orthodox
Marital Status
Single
Politics
US-Libertarian
As for my position, I am most definitely not KJV-only. I am ESVO, I believe that the 2001 English Standard Version is the only true and specially inspired Bible.

(...that wasn't a very subtle debate-starter, was it?)
Ha Ha Ha, I own a 1764 Scottish KJV Bible and I believe (snark) THAT is the Only True KJV all others are heretical
 
Upvote 0

AV1611VET

SCIENCE CAN TAKE A HIKE
Site Supporter
Jun 18, 2006
3,851,046
51,497
Guam
✟4,907,063.00
Country
United States
Faith
Baptist
Marital Status
Married
Politics
US-Republican
the only part that's a little hard is the Pauline epistles for some reason...I don't know why...lol.

Don't feel bad.

Even Peter found some of Paul's writings hard.

2 Peter 3:16 As also in all his epistles, speaking in them of these things; in which are some things hard to be understood, which they that are unlearned and unstable wrest, as they do also the other scriptures, unto their own destruction.
 
Upvote 0

Kokavkrystallos

Well-Known Member
Jan 1, 2024
662
315
Farmington
✟21,605.00
Country
United States
Faith
Messianic
Marital Status
Widowed
I'm a KJV defender. Being also Messianic, I believe LORD should be Yahweh, Lord should be Adonai, Jesus, Yeshua, but other than that the KJV is by far the most accurate from the textus receptus.
All these so called "older" manuscripts are only older because they were discovered on a back shelf in the vatican library, being shoved back there because they were UNIMPORTANT and therefore unused. Another scroll was found in a trash can at St Catherines monastery to be burned, again, because they were not important.
Only reason the textus receptus manuscripts are newer is because they were actually being used and worn out, so had to be copied over and over by scribes.
Besides that, as it's probably been mentioned somewhere on here, very important verses or portions of verses are missing in all modern translations like the NIV, NASB, TLB, NLT, etc. Even NKJV has a few things off.
1 John 5:7 is missing from other translations. It removes the best reference to the trinity.
"Through His blood" is removed from Colossians 1:14
KJV: "in whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins"
NIV: "in whom we have redemption, the forgiveness of sins."
NASB: "in whom we have redemption, the forgiveness of sins."
AMP: "in whom we have redemption [because of His sacrifice, resulting in] the forgiveness of our sins [and the cancellation of sins’ penalty.

As for reading the old English, it ain't even old. I can fairly read middle English from like 1175 - 1300s AD with extinct letters like, thorn, esh, yogh, etc.

John Wycliffe:
"Ffro þe bygynnynge of Latyn lettris to Crist Ihū/ were seuene hundrid ȝeer/ and fro Crist til now/[xxxi] þrittene hundrid ȝeer and sixe & fyfty/ so þat þere ben to come of our abece but foure & fourty ȝeer/"
 
Upvote 0
This site stays free and accessible to all because of donations from people like you.
Consider making a one-time or monthly donation. We appreciate your support!
- Dan Doughty and Team Christian Forums

65James

Active Member
Feb 18, 2024
120
94
58
Minnesota
✟6,463.00
Country
United States
Faith
Baptist
Marital Status
Single
I'm a KJV defender. Being also Messianic, I believe LORD should be Yahweh, Lord should be Adonai, Jesus, Yeshua, but other than that the KJV is by far the most accurate from the textus receptus.
All these so called "older" manuscripts are only older because they were discovered on a back shelf in the vatican library, being shoved back there because they were UNIMPORTANT and therefore unused. Another scroll was found in a trash can at St Catherines monastery to be burned, again, because they were not important.
Only reason the textus receptus manuscripts are newer is because they were actually being used and worn out, so had to be copied over and over by scribes.
Besides that, as it's probably been mentioned somewhere on here, very important verses or portions of verses are missing in all modern translations like the NIV, NASB, TLB, NLT, etc. Even NKJV has a few things off.
1 John 5:7 is missing from other translations. It removes the best reference to the trinity.
"Through His blood" is removed from Colossians 1:14
KJV: "in whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins"
NIV: "in whom we have redemption, the forgiveness of sins."
NASB: "in whom we have redemption, the forgiveness of sins."
AMP: "in whom we have redemption [because of His sacrifice, resulting in] the forgiveness of our sins [and the cancellation of sins’ penalty.

As for reading the old English, it ain't even old. I can fairly read middle English from like 1175 - 1300s AD with extinct letters like, thorn, esh, yogh, etc.

John Wycliffe:
"Ffro þe bygynnynge of Latyn lettris to Crist Ihū/ were seuene hundrid ȝeer/ and fro Crist til now/[xxxi] þrittene hundrid ȝeer and sixe & fyfty/ so þat þere ben to come of our abece but foure & fourty ȝeer/"
Happen to be KJV defender also but more of a TRO,
For instance:
And we know that all things work together for the best to them that love God, to them who are the called according to His purpose.
Romans 8:28. The Geneva Bible

I like good in the KJV but much prefer the Best.
 
Upvote 0