When it comes to the study of the Greek (or Hebrew) manuscripts you will probably be surprised to hear me say that it does not seem to matter if a particular scholar is Born Again or a devout liberal or even an atheist.
Unlike theology, which is a separate endeavour to the science behind the history and development of the Biblical languages, we certainly need to ensure that the various scholars are switched on enough for them to adequately expound on the Word of God; of course, being Born Again of the Spirit of God is a definite plus in anyones book.
As I tend to heavily rely on my theological commentaries, I tend to be very careful with the authors that I select and when I purchase a book on say Acts or First Corinthians I expect the author to be either Continuist where he is at least open to the Power of God; this means that he won't try and dismiss the role of the Holy Spirit in todays church whereas a cessationist will spend more of his time trying to explain away the Scriptures that talk of this continuing Power.
When it comes to the development of the contemporary Greek Text, which is the Nestle-Aland (28th Edition), I would not be surprised to discover if more than maybe one or two are actually Born Again (but I could easily be wrong). This means that if this is indeed the case, then these scholars will approach the Greek text with a fairly open mind as some probably think that the miracles that we see in the Scriptures are myths or allegories. This means that they will avoid the temptation to either embellish or dismiss the various Greek words that speak of the Power of God.
If we look at the brilliant scholar Erasmus who admitted that he had to hastily compile the Greek New Testament that his publisher had commissioned him to develop; he was in fact a humanist but many people are still reluctant to take away from his academic prowess - too bad he was a liberal. So even though the TR (behind the KJV) was written by a confessed liberal, this does not take away from the scholarship itself, where as I said, he even admitted that his work was a very hastily contrived document.
What about today?
As the vast majority (maybe all?) of todays better commentaries utilise the Nestle-Aland (25th to 28th edition) Greek text as their base, this means that if you want to move away from the Standard Greek Text to either the 'Majority' text or even the very dated TR, then you will have to avoid using these better commentaries as they will be in conflict with these non-academic texts.