Subject: Mark 16:9
Poor punctuation of Mark 16:9
Here is what the KJV says - "Now when Jesus was risen early the first day
of
the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he cast seven
devil spirits"
Here is the proper punctuation of Mark 16:9 - "Now when Jesus was risen , early the first day of the week he appeared first to Mary Magdalene, out
of
whom he cast seven devil spirits"
Anyone notice where I changed the comma ? From after the word week in the
KJV , and put it after the word risen, in the proper punctuation.
What makes what I did "proper" ?
If Mark 16:9 is left as it is, it gives the appearance that he rose early
the first day of the week. But he didn't ! Early the first day of the
week would be "after" sunrise. But he was already risen "before"
sunrise.
In fact I can show you , but not in this post, where he rose sometime
between 6 and 9 pm Saturday , just before the fullness of sunset.
To prove that the punctuation is incorrect in the KJV, we only need to
read
a few verses of scripture.
First, lets look earlier in this chapter in Mark 16 , and in verse 2 it
states - "And very early in the morning the first day of the week, they
came unto the sepulchre at the rising of the sun". And in verses 3 & 4
they
"saw" that the stone was "already" rolled away, and it was a "great" stone
in size.
Sunrise is the - "begining" of the early part of the "first day" of the
week. And he was already risen. They did not come to the sepulchre
after
sunrise, but at the rising of the sun. In otherwords, at the very moment
of the rising of the sun. Which means , it had not risen as of yet, but was
rising at that moment. The first day of the week does not start until the
sun is fully risen .
Lets look at another verse in Luke 24:1 - "Now upon the first day of the
week, very early in the morning, they came unto the sepulchre ----- verse
two - And they found the stone rolled away from the sepulchre"
All this verse tells you , is that it was very early in the morning, they
came unto the sepulchre and they found the stone rolled away.
Now lets look at another verse in John 20:1 - "The first day of the week
cometh Mary Magdalene early , when it was yet dark , unto the sepulchre,
and
seeth the stone taken away from the sepulchre"
Now there seems to be a contradiction, but there is none. It is called an
apparent contradiction. Which means that there is no contradiction, but
there looks like one. Mark says at the rising of the sun, and Luke says
early in the morning, and John says it was yet dark. How can it be dark,
and "the rising of the sun" at the same time ? That is because on is a
literal and the other is a figurative statement. It being dark is the
literal, and the words "the rising of the sun" is figurative. Let me
explain --- Very early in the morning it is dark. The phrase "the rising
of the sun" means that it is what is called the "dawn" of a new day, when
it
is still dark, but there are glimpses that the dawning of the day is about
to begin, which is called "the rising of the sun". It was dark outside,
but you could see, that any moment , the rising of the sun , was about to
take place, as the darkness was about to break. Understand ? <g>
Now lets look at Matthew 28:1 to show you what I mean -- "In the end of
the
sabbath, as it "began to dawn" toward the first day of the week, came Mary
Magdalene and the other Mary to see the sepulchre"
Right here in this verse shows that the first day of the week had not
arrived yet, because it only "began to dawn" - "toward" --- the first day
of the week, and the sun was not fully up yet, and it was still dark, but
the dawn began to break, "when" these two Mary's came and found that the
stone "had" already been rolled away !
Now if you look once again at Mark 16:9 as written in the KJV and look at
the improper punctuation. You will find out why the punctuation is
improper
from the information given in this post , which looked at all the records
pertaining to this event.
Here is Mark 16:9 as written in the KJV - "Now when Jesus was risen early
the first day of the week, "
No, no , no, Jesus was "not" risen the first day of the week ! He was
"already" risen "before" the break of dawn ! It was still dark out, and
the first day of the week was not here yet, because the sun had not risen as
of yet.
The proper punctuation is as follows - "Now when Jesus was risen , early
the first day of the week he appeared first to Mary Magdalene out of whom
he had cast out seven devils"
He was risen "before" the first day of the week, but "on" the first day of
the week he appeared first to Mary Magdalene and the other Mary. < That
is
what this verse is saying !
Now you ask, why is this so important. The reason it is so important, is
because mainstream christianity teaches, that he rose on the first day of
the week, and "they" just love to use Mark 16:9 for their answer ! And
that is just not true ! It is an untruth ! It is a lie !
Mainstream christianity is celebrating "this day" - Sunday, as "the day"
in
which the Lord Jesus Christ was raised from the dead. It is a lie, and
untruth, deceit !
He rose from sometime between 6 and 9 Saturday night "before" the sun had
fully set. That is because he was buried "before" sundown on Wednesday ,
sometime between 6 and 9 before the sun had fully set.
He was in the earth for three days and three nights and then sometime
between 6 and 9 just before the fullness of the sunset, on Saturday - "He
was Raised by God, from the dead" ! ! Romans 10:9.
Love IN Christ - Hervey
Poor punctuation of Mark 16:9
Here is what the KJV says - "Now when Jesus was risen early the first day
of
the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he cast seven
devil spirits"
Here is the proper punctuation of Mark 16:9 - "Now when Jesus was risen , early the first day of the week he appeared first to Mary Magdalene, out
of
whom he cast seven devil spirits"
Anyone notice where I changed the comma ? From after the word week in the
KJV , and put it after the word risen, in the proper punctuation.
What makes what I did "proper" ?
If Mark 16:9 is left as it is, it gives the appearance that he rose early
the first day of the week. But he didn't ! Early the first day of the
week would be "after" sunrise. But he was already risen "before"
sunrise.
In fact I can show you , but not in this post, where he rose sometime
between 6 and 9 pm Saturday , just before the fullness of sunset.
To prove that the punctuation is incorrect in the KJV, we only need to
read
a few verses of scripture.
First, lets look earlier in this chapter in Mark 16 , and in verse 2 it
states - "And very early in the morning the first day of the week, they
came unto the sepulchre at the rising of the sun". And in verses 3 & 4
they
"saw" that the stone was "already" rolled away, and it was a "great" stone
in size.
Sunrise is the - "begining" of the early part of the "first day" of the
week. And he was already risen. They did not come to the sepulchre
after
sunrise, but at the rising of the sun. In otherwords, at the very moment
of the rising of the sun. Which means , it had not risen as of yet, but was
rising at that moment. The first day of the week does not start until the
sun is fully risen .
Lets look at another verse in Luke 24:1 - "Now upon the first day of the
week, very early in the morning, they came unto the sepulchre ----- verse
two - And they found the stone rolled away from the sepulchre"
All this verse tells you , is that it was very early in the morning, they
came unto the sepulchre and they found the stone rolled away.
Now lets look at another verse in John 20:1 - "The first day of the week
cometh Mary Magdalene early , when it was yet dark , unto the sepulchre,
and
seeth the stone taken away from the sepulchre"
Now there seems to be a contradiction, but there is none. It is called an
apparent contradiction. Which means that there is no contradiction, but
there looks like one. Mark says at the rising of the sun, and Luke says
early in the morning, and John says it was yet dark. How can it be dark,
and "the rising of the sun" at the same time ? That is because on is a
literal and the other is a figurative statement. It being dark is the
literal, and the words "the rising of the sun" is figurative. Let me
explain --- Very early in the morning it is dark. The phrase "the rising
of the sun" means that it is what is called the "dawn" of a new day, when
it
is still dark, but there are glimpses that the dawning of the day is about
to begin, which is called "the rising of the sun". It was dark outside,
but you could see, that any moment , the rising of the sun , was about to
take place, as the darkness was about to break. Understand ? <g>
Now lets look at Matthew 28:1 to show you what I mean -- "In the end of
the
sabbath, as it "began to dawn" toward the first day of the week, came Mary
Magdalene and the other Mary to see the sepulchre"
Right here in this verse shows that the first day of the week had not
arrived yet, because it only "began to dawn" - "toward" --- the first day
of the week, and the sun was not fully up yet, and it was still dark, but
the dawn began to break, "when" these two Mary's came and found that the
stone "had" already been rolled away !
Now if you look once again at Mark 16:9 as written in the KJV and look at
the improper punctuation. You will find out why the punctuation is
improper
from the information given in this post , which looked at all the records
pertaining to this event.
Here is Mark 16:9 as written in the KJV - "Now when Jesus was risen early
the first day of the week, "
No, no , no, Jesus was "not" risen the first day of the week ! He was
"already" risen "before" the break of dawn ! It was still dark out, and
the first day of the week was not here yet, because the sun had not risen as
of yet.
The proper punctuation is as follows - "Now when Jesus was risen , early
the first day of the week he appeared first to Mary Magdalene out of whom
he had cast out seven devils"
He was risen "before" the first day of the week, but "on" the first day of
the week he appeared first to Mary Magdalene and the other Mary. < That
is
what this verse is saying !
Now you ask, why is this so important. The reason it is so important, is
because mainstream christianity teaches, that he rose on the first day of
the week, and "they" just love to use Mark 16:9 for their answer ! And
that is just not true ! It is an untruth ! It is a lie !
Mainstream christianity is celebrating "this day" - Sunday, as "the day"
in
which the Lord Jesus Christ was raised from the dead. It is a lie, and
untruth, deceit !
He rose from sometime between 6 and 9 Saturday night "before" the sun had
fully set. That is because he was buried "before" sundown on Wednesday ,
sometime between 6 and 9 before the sun had fully set.
He was in the earth for three days and three nights and then sometime
between 6 and 9 just before the fullness of the sunset, on Saturday - "He
was Raised by God, from the dead" ! ! Romans 10:9.
Love IN Christ - Hervey