- Jan 22, 2011
- 22,090
- 5,106
- Faith
- Christian
- Marital Status
- In Relationship
I've noticed a lot of Bible versions are just revised and updated versions of the KJV.
I think they are ok if you really can't get your tongue around the suffixes, its still true to the wording and syntax of scripture, I can follow along.
But other translations can be confusing, like they will word scripture in a way that loses the meaning of the original. eg NLT which paraphrases and takes more words to say things than the KJV would.
Also, I remember the bible talking about the jots and tittles of scripture, 'Jots and tittles' are like crossing your t's and dotting your i's in the english idiom. That scripture's words are precious, pure and refined seven times. So it's not just the book of Revelation that shouldn't be added to or taken away.
I think they are ok if you really can't get your tongue around the suffixes, its still true to the wording and syntax of scripture, I can follow along.
But other translations can be confusing, like they will word scripture in a way that loses the meaning of the original. eg NLT which paraphrases and takes more words to say things than the KJV would.
Also, I remember the bible talking about the jots and tittles of scripture, 'Jots and tittles' are like crossing your t's and dotting your i's in the english idiom. That scripture's words are precious, pure and refined seven times. So it's not just the book of Revelation that shouldn't be added to or taken away.
Upvote
0