Another reason not to use the KJV. Genesis 8:11a, "When the dove returned to him in the evening, there was a freshly plucked olive leaf in its beak!
Birds do use their beaks so that their claws can clutch what they land on. They have wings, not arms.
fwGod said:
(from previous post)
"Further, the bird was a dove, having an olive leaf. Which can be interpreted to be representing the anointed savior. The olive is crushed to make oil which represents the Holy Spirit. For the Holy Spirit rested upon Jesus .. of which he quoted from Isaiah which said "the Spirit of the Lord is upon Me because He has anointed Me."
pescador said:
By your rule, it can be interpreted as anything, according to what the interpreter wants it to mean.
Many people have interpreted the verses in many ways.. there's nothing wrong in my interpreting it in the way that I have.
The wrong of interpretation is when someone uses a verse to say something that can't be supported in any verse of scripture whatsoever. I have interpreted along the lines of verses that connect. I have shown how they are connected.
pescador said:
For example, since a branch is made of wood it can mean that the dove is symbolic of bringing the message of the cross (which of course is a flawed interpretation).
Which I did not do. Nor have I heard of such an interpretation. The statement doesn't provide any scriptural support to validate the interpretation.
pescador said:
Picking and choosing isolated verses from different writings, out of context, is a way to make Scripture say what you want it to say.
What I did is putting text together with text. The context is not violated.
Doing such is what the Bible means when it says "line upon line and precept upon precept. I am not making the scripture say what I want it to say, I am connecting scriptural concepts within the rules of Isa.28:10. I gave scripture references for anyone to check.
pescador said:
First of all, there are no chapters and verses in the ancient writings; they were added centuries later to enable people to reference certain places in Scripture, but they are not scripture.
Are you saying that nothing in the Bible is scripture just because there are chapters and verses to reference now?
In any case, having all the verses numbered is an aid, not a violation of anything. Neither does your pointing out that all the scripture has been numbered have anything to do with my referencing the verses that I connected.
Your objection to my interpretation has not been validly proved.
pescador said:
To pick and choose a verse from here and there, from different writings from different times, separated by thousands of years, to prove a predetermined point is nonsense.
How can a point to be made be predetermined? Such as your point for example.
But again you are wrong.. or else the apostle Paul is wrong in what he did when he connected the teaching on speaking in tongues with (Isa.28:11) relying on a verse from centuries ago to compare speaking in tongues with people speaking foreign languages. He took text and his revelatory teaching on speaking in tongues without violating the context of each.
pescador said:
It's not a good idea to play loosie-goosie with the Word of God, making parts of it, taken out-of-context, to mean what you want them to mean.
I agree, and that is why I didn't do it.
pescador said:
Verses are part of chapters, which are part of "books", so they mean something in context as part of a larger work. Jumping from "book" to "book", selecting isolated verses, is to do an injustice to the authors of those "books".
You are mistaken. Context is not being violated.
My own Bible gives scripture references from other books, chapters, verses etc. They don't violate the context by making verse connections either.
(from my previous post)
"The Hebrew word Adam directly refers to the color of dirt or clay from which God made the bodies of the first humans, male and female. They together being ... cat or dog..."
pescador said:
"Further, the bird was ... an olive leaf"
Now here is an example of isolating. Such shortening of what I said is an attempt to make it seem to be in violation and therefore fitting your objections. Which is your interpretation to make it seem to say whatever you want it to say.
pescador said:
"For the Holy Spirit rested upon ... Isaiah"
"The word 'in' implies ... heaven."
More deliberate isolating of what I said.
Therefore you are in violation of the context of my post.
pescador said:
"Etcetera, etcetera etcetera" (Yul Brynner in the King and I")
That comment regarding my post is out of context with the dialogue that Yul Brynner said in the movie.
I would guess that someone at some point corrected you for having wrongly interpreted some scripture so you take it as your duty to attempt to correct others whom you think are practicing wrong interpretations. However, you perhaps think that every use of more than one scripture to interpret a text is always a violation.
But you are only managing to show how erroneous your attempts are.