Them find where he calls the deuteros wholly inspired sacred Scripture. See my post
above on this, by God's grace,
"Wishing to
trash the dueterocanonical books?" Why resort to a strawman, and why the venom against an esteemed historian who conflates which what Catholic sources confirm, that Jerome rejected the deuteros as canonical Scripture?
Kelly can hardly be described as anti-Catholics, and is often cited by them for support, and Anglicans are the closest major Prot. church to Catholicism. And you simply cannot discard any scholars because their findings are contrary to your desired complementary view of history.
Wrong: you are simply repeating Cath propaganda. My research finds that you have ony one quote of Jerome manifestly referring to a book as Scripture, but which he fails to name, it, thus allowing for a mistaken memory of the source, and which books he also excluded as canonical Scripture. Other references are not to deuteros as Scripture, or can refer to canonical books. And reformers also referenced deutercanonical writings, without holding them as wholly inspired Scripture.
You can argue for a broader and
technical use of the term Scripture, but again, the issue for me is that Luther Luther was no maverick but had substantial RC support for his non-binding canon, for in reality, scholarly disagreements over the canonicity (proper) of certain books
existed and were seen right into Trent, until it provided the first "infallible," indisputable canon after the death of Luther.
Jerome chided Augustine for criticizing his differences from the LXX and misunderstanding the nuances of his translations (
Correspondence of Augustine and Jerome concerning the Latin Translation of the Scriptures), but skipping past stuff i think was already dealt with, the argument that the use of the Septuagint means the acceptance of the deuteros by the Church to the first century is another example of uncritical use of RC propaganda, for the reality is that, besides the fable of
Letter of Aristeas, (the Jewish Bible was miraculously translated by the “Seventy” ca. 270 BC, which was before the deuteros all existed) which was instrumental in the advocation of the LXX by Augustine, Philo of Alexandria (1st c A.D.) states that only the Torah (the first 5 books of the O.T.) was commissioned to be translated, leaving the rest of the O.T. following in later centuries, and in an order that is not altogether clear. We have no extant evidence that the 1st c. LXX contained the deuteros, and nor do the LXX manuscripts that we do have all contain the same apocryphal books and names.
And thus if quoting from some of the Septuagint means the whole is sanctioned, then since the Psalms of Solomon, which is not part of any scriptural canon, is found in copies of the Septuagint as is Psalm 151, and 3 and 4 Maccabees (Vaticanus [early 4th century] does not include any of the Maccabean books, while Sinaiticus [early 4th century] includes 1 and 4 Maccabees and Alexandrinus [early 5th century] includes 1, 2, 3, and 4 Maccabees and the Psalms of Solomon), then we would be bound to accept them as well.
Beckwith states,
Manuscripts of anything like the capacity of Codex Alexandrinus were not used in the first centuries of the Christian era, and since in the second century AD the Jews seem largely to have discarded the Septuagint…there can be no real doubt that the comprehensive codices of the Septuagint, which start appearing in the fourth century AD, are all of Christian origin.
Nor is there agreement between the codices which the Apocrypha include...Moreover, all three codices [Vaticanus, Sinaiticus and Alexandrinus], according to Kenyon, were produced in Egypt, yet the contemporary Christian lists of the biblical books drawn up in Egypt by Athanasius and (very likely) pseudo-Athanasius are much more critical, excluding all apocryphal books from the canon, and putting them in a separate appendix.
(Roger Beckwith, The Old Testament Canon of the New Testament Church [Eerdmans 1986], p. 382, 383; Triablogue: The legendary Alexandrian canon)
Edward Earle Ellis finds, “No two Septuagint codices contain the same apocrypha, and no uniform Septuagint ‘Bible’ was ever the subject of discussion in the patristic church. In view of these facts the Septuagint codices appear to have been originally intended more as service books than as a defined and normative canon of Scripture,”
(E. E. Ellis, The Old Testament in Early Christianity [Baker 1992], 34-35.
Likewise
Gleason Archer affirms,
Even in the case of the Septuagint, the apocryphal books maintain a rather uncertain existence. The Codex Vaticanus (B) lacks [besides 3 and 4] 1 and 2 Maccabees (canonical, according to Rome), but includes 1 Esdras (non-canonical, according to Rome). The Sinaiticus (Aleph) omits Baruch (canonical, according to Rome), but includes 4 Maccabees (non-canonical, according to Rome)... Thus it turns out that even the three earliest MSS or the LXX show considerable uncertainty as to which books constitute the list of the Apocrypha
. (Archer, Gleason L., Jr., "A Survey of Old Testament Introduction", Moody Press, Chicago, IL, Rev. 1974, p. 75; What are the apocrypha and pseudepigrapha?)
And before you attempt the next likely attempted object of support,
Dead Sea Scrolls at Qumran "included not only the community's Bible (the Old Testament) but their library, with fragments of hundreds of books. Among these were some Old Testament Apocryphal books. The fact that no commentaries were found for an Apocryphal book, and only canonical books were found in the special parchment and script indicates that the Apocryphal books were not viewed as canonical by the Qumran community."
— The Apocrypha - Part Two Dr. Norman Geisler http://www.jashow.org/Articles/_PDFArchives/theological-dictionary/TD1W0602.pd