- Mar 9, 2020
- 8,136
- 3,213
- Country
- United States
- Faith
- Christian
- Marital Status
- Celibate
Mark 16:17 And these signs will follow those who believe: In My name they will
cast out demons; they will speak with new tongues.
These signs-for more than one sign is mentioned, as preceded by ‘these’.
Cast out demons-for there many demons, and many unclean spirits.
Speak with new tongues-why? Why are many new tongues necessary?
The assumption is that since people throughout the region heard what was being
said on the day of Pentecost, that many languages were being spoken.
If that were the case, the tongues would not be new, they would have been
speaking many old tongues.
What could this mean?
Acts 2:
5 And there were dwelling in Jerusalem Jews, devout men, from every
nation under heaven.
6 And when this sound occurred, the multitude came together, and were
confused, because everyone heard them speak in his own language.
7 Then they were all amazed and marveled, saying to one another,
Look, are not all those who speak Galileans?
8 And how do we hear each in our own language in which we were born?
12 So they were all amazed and perplexed, saying to one another,
Whatever could this mean?
The commandment was this:
Mark 16:15 And He said to them, Go into all the world and preach the
gospel to every creature.
They would not have taken the time to learn the language of every land they visited.
They could have spoken the local language miraculously by the Holy Spirit, but that
would be using an old tongue. Or, they spoke a new tongue, which all who heard
would understand.
For that is what the narrative from Acts 2 states: they heard what was
spoken in their own language. Or is that a little bit too miraculous?
When does new not mean new? If you are a Greek scholar, does the grammar
of the verse demand translating new tongues-(pl)?
Or did they speak with a new tongue, that all who heard could understand?
cast out demons; they will speak with new tongues.
These signs-for more than one sign is mentioned, as preceded by ‘these’.
Cast out demons-for there many demons, and many unclean spirits.
Speak with new tongues-why? Why are many new tongues necessary?
The assumption is that since people throughout the region heard what was being
said on the day of Pentecost, that many languages were being spoken.
If that were the case, the tongues would not be new, they would have been
speaking many old tongues.
What could this mean?
Acts 2:
5 And there were dwelling in Jerusalem Jews, devout men, from every
nation under heaven.
6 And when this sound occurred, the multitude came together, and were
confused, because everyone heard them speak in his own language.
7 Then they were all amazed and marveled, saying to one another,
Look, are not all those who speak Galileans?
8 And how do we hear each in our own language in which we were born?
12 So they were all amazed and perplexed, saying to one another,
Whatever could this mean?
The commandment was this:
Mark 16:15 And He said to them, Go into all the world and preach the
gospel to every creature.
They would not have taken the time to learn the language of every land they visited.
They could have spoken the local language miraculously by the Holy Spirit, but that
would be using an old tongue. Or, they spoke a new tongue, which all who heard
would understand.
For that is what the narrative from Acts 2 states: they heard what was
spoken in their own language. Or is that a little bit too miraculous?
When does new not mean new? If you are a Greek scholar, does the grammar
of the verse demand translating new tongues-(pl)?
Or did they speak with a new tongue, that all who heard could understand?