Yes. You've misunderstood the entire sentence. None of that is about me (except the I), and the syntax is correct. The word you need to center on is AND. You misunderstood AND miss the point. Actually both parts of that sentence could be considered redundant. Just 'willfully ignorant' would have sufficed.That is where I am confused since you say, "I find it difficult not tossing some responsibility at those who remain willfully ignorant and don't have the time or energy to critically examine the crazy conspiracies aimed at them. They are not innocent."
In this case it would be you who does not have the time or energy to critically examine the crazy conspiracy aimed at you. By your words then it would be you who is not innocent. Where am I misunderstanding you?
Last edited:
Upvote
0