Yes, amen.
Here's a curious translation in reference to the first day of the week. (Sunday) = the Lord's Day = the Queen of days) Note the phrase "first of the sabbaths"
There is no scripture that says that Revelation 1:10 "the Lords day" is Sunday or the first day of the week. So, What day is the "Lords day" according to the scriptures?
Matthew 12:8
FOR THE SON OF MAN IS LORD OF THE SABBATH DAY.
Matthew 28:1 Young's Literal Translation
And on the eve of the sabbaths, at the dawn, toward the first of the sabbaths, came Mary the Magdalene, and the other Mary, to see the sepulchre,
Mark 16:9 Young's Literal Translation
And he, having risen in the morning of the first of the sabbaths, did appear first to Mary the Magdalene, out of whom he had cast seven demons;
Luke 24:1 Young's Literal Translation
And on the first of the sabbaths, at early dawn, they came to the tomb, bearing the spices they made ready, and certain [others] with them,
John 20:1 Young's Literal Translation
And on the first of the sabbaths, Mary the Magdalene doth come early (there being yet darkness) to the tomb, and she seeth the stone having been taken away out of the tomb,
John 20:19 Young's Literal Translation
It being, therefore, evening, on that day, the first of the sabbaths, and the doors having been shut where the disciples were assembled, through fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and saith to them, `Peace to you;'
Perhaps this might be helpful. The Greek word σαββάτων sabbaton is translated also as week in the Greek. The KJV and the majority of translations, translates the Greek not as first of the sabbaths but as first day of the week.
Hebrew and Greek Dictionaries w/TVM, Strong - G4521
σάββατον (sábbaton | sab'-bat-on)
Derivation: of Hebrew origin (H7676);
Strong's: the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the
interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications' sabbath (day),
week.
Greek
[1] οψέ δε
σαββάτων (G4521) τη επιφωσκούση εις
μίαν (first) σαββάτων (G4521) ήλθεG2064 ΜαρίαG* ηG3588 ΜαγδαληνήG* καιG2532 ηG3588 άλληG243 ΜαρίαG* θεωρήσαιG2334 τονG3588 τάφονG5028
New International Version
After
the Sabbath, at dawn on the
first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.
English Standard Version
Now after
the Sabbath, toward the dawn of the
first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.
Berean Study Bible
After
the Sabbath, at dawn on the
first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.
New American Standard Bible
Now after
the Sabbath, as it began to dawn toward the
first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to look at the tomb.
NASB 1995
Now after
the Sabbath, as it began to dawn toward
the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to look at the grave.
NASB 1977
Now after
the Sabbath, as it began to dawn toward
the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to look at the grave.
Amplified Bible
Now after
the Sabbath, near dawn of the
first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.
Christian Standard Bible
After
the Sabbath, as the
first day of the week was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went to view the tomb.
Holman Christian Standard Bible
After
the Sabbath, as the
first day of the week was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went to view the tomb.
Contemporary English Version
The Sabbath was over, and it was almost
daybreak on Sunday when Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.
Good News Translation
After
the Sabbath, as Sunday morning was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.
GOD'S WORD® Translation
After the day of worship, as the sun rose Sunday morning, Mary from Magdala and the other Mary went to look at the tomb.
International Standard Version
After the Sabbaths, around dawn on
the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to take a look at the burial site.
NET Bible
Now
after the Sabbath, at dawn on
the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.
King James Bible
In the end of
the sabbath, as it began to dawn toward
the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
New King James Version
Now after
the Sabbath, as the
first day of the week began to dawn, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.
King James 2000 Bible
At the end of
the sabbath, as it began to dawn toward
the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulcher.
New Heart English Bible
Now after
the Sabbath, as it began to dawn on the
first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.
World English Bible
Now after
the Sabbath, as it began to dawn on the
first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.
American King James Version
In the end of
the sabbath, as it began to dawn toward
the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulcher.
American Standard Version
Now late on
the sabbath day, as it began to dawn toward
the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
A Faithful Version
Now late on
the Sabbath, as the
first day of the weeks was drawing near, Mary Magdalene and the other Mary came to observe the sepulcher.
Darby Bible Translation
Now late on
sabbath, as it was the dusk of
the next day after sabbath, came Mary of Magdala and the other Mary to look at the sepulchre.
English Revised Version
Now late on
the sabbath day, as it began to dawn toward the
first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
Webster's Bible Translation
In the end of
the sabbath, as it began to dawn towards
the first day of the week, came Mary Magdalene, and the other Mary to see the sepulcher.
Geneva Bible of 1587
Now in the end of
the Sabbath, when
the first day of ye weeke began to dawne, Marie Magdalene, and the other Marie came to see the sepulchre,
Bishops' Bible of 1568
In the later ende of
the Sabboth day, whiche dawneth
the first daye of the weke, came Marie Magdalen, and the other Marie, to see the sepulchre.
Tyndale Bible of 1526
The
Sabboth daye at even which dauneth
the morowe after the Sabboth Mary Magdalene and the other Mary came to se the sepulcre.
Literal Standard Version
Now after [the]
Sabbaths, it being dawn, toward
the first [day] of the weeks, Mary the Magdalene came, and the other Mary, to see the grave,
Berean Literal Bible
And after
the Sabbaths, it being dawn toward
the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.
Literal Emphasis Translation
And after
the Sabbath, it being dawn unto the
first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to look at the tomb.
Douay-Rheims Bible
AND in the end of
the sabbath, when it began to dawn towards
the first day of the week, came Mary Magdalen and the other Mary, to see the sepulchre.
Aramaic Bible in Plain English
But on the eve of
the Sabbath, when
the first of the week was dawning, Maryam Magdalitha and the other Maryam came to see the tomb.
Lamsa Bible
IN the evening of
the sabbath day, when
the first day of the week began, there came Mary of Magdala and the other Mary, to see the tomb.
Anderson New Testament
And after
the sabbath, as it began to dawn toward
the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to see the sepulcher.
Haweis New Testament
NOW after the eve of
the sabbath, as the light was dawning, towards
the first day of the week, Mary Magdalen had come, and the other Mary, to view the sepulchre.
Mace New Testament
The sabbath being over, and
the first day of the week beginning to dawn, Mary Magdalene, and the other Mary, came to see the sepulchre.
Weymouth New Testament
After
the Sabbath, in the early dawn of
the first day of the week, Mary of Magdala and the other Mary came to see the sepulchre.
Worsley New Testament
Now after
the sabbath, in the dawning towards
the first day of the week, came Mary Magdalene, and the other Mary, to look at the sepulchre:
...................
That said, the week of Christs death was a week where the annual feast days started. A high Sabbath (John 19:31), is a Sabbath where the annual Feast coincides with a weekly Sabbath. At this time it was the week of the annual feast of Passover and Unleavened bread which started on the "
seventh day" Sabbath of God's 4th commandment the day which Jesus died (the paschal lamp was slain prior to the start of the Passover/Unleavened bread). There was three sabbaths that weekend. Passover and the Seventh day Sabbath on Friday night to Saturday night and Feast of First fruits on Christ resurrection day. Jesus fulfilled the Passover sacrifice which pointed to him *1 Corinthians 5:7 and and the fulfilled the Feast of First fruits rising from the grave on Sunday (Saturday evening to Sunday evening)
Take care.