I am the author of the Scholars Corner, and I was hoping to do some deep research on the original language texts of the bible, but not sure this is the right forum. Anyway, I'm a "retired" pastor if there is such a thing. I preach at our home church as needed. I am the author of Pardoned or Paroled? and an artist as well as a tent-maker.
What drew me here was I was curious about the different texts used for Philippians 4:13. Most ancient texts use "i can do all things through HIM who strengthens me" but the KJV and the Eastern Orthodox use "through Christ." The meaning is the same, just a difference of a possible addition to clarify the meaning of Him.... I was also wondering if Paul uses Christ to mean "the anointing with strengthens me" which is the meaning of the word Christ. And if he uses Jesus Christ (Jesus Messiah/the anointed One) when referring to Jesus while using Christ to signify the anointing of Jesus that rests upon all believers.
What drew me here was I was curious about the different texts used for Philippians 4:13. Most ancient texts use "i can do all things through HIM who strengthens me" but the KJV and the Eastern Orthodox use "through Christ." The meaning is the same, just a difference of a possible addition to clarify the meaning of Him.... I was also wondering if Paul uses Christ to mean "the anointing with strengthens me" which is the meaning of the word Christ. And if he uses Jesus Christ (Jesus Messiah/the anointed One) when referring to Jesus while using Christ to signify the anointing of Jesus that rests upon all believers.