Sorry, but you're not making the case, especially by pointing to what the Scriptures plainly teach.
Firstly, I've acknowledged human emotions. So approaching this like I'm stripping them out of reality isn't helpful.
Next, by repeating the quote of "Jesus wept," you're really not building a case for much of anything. I can see just as much a case for other factors causing Him to cry, than just a love for someone who died while knowing He could bring him back. Also, just because others there concluded He wept because He loved him, does not mean that's what was taking place. Then, the word translated as "loved" in John 11:36, is not the same word we're dealing with in 1Cor13 or the John and 1John verses we've been discussing.
Next, when you state something & say it doesn't make sense, it just means it doesn't make sense to you.
Next, I get the impression that you deal mainly with the English translations. So you know, I don't. I'm trained & practiced in Greek exegesis and I know that English translations can be quite wanting. For instance:
- NKJ
1 Corinthians 13:4 Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not puffed up;
- Note how the NKJ says "suffers long" instead of "love is patient." This is because all these words being applied to love in this verse are verbs. They are telling us what love does - how love acts.
- You highlighted "love is kind." Yes, many translations so translate it. But now we're left with inserting what we think "kind" means and includes. And you choose to insert affection into its meaning. I don't. Also, how are you defining "affection"? Do I have to feel something to show kindness to someone? Do I have to have a fondness for someone to be kind to them or to do something kind for them? I don't. I can simply see something as being right to do and do it and this can be a kindness apart from being affectionate.
- Then we can deal with the Greek word being translated as "kind." The lexical definitions for this word range from: be kind, be gentle, behave kindly, act kindly, be good and kind, be loving, be merciful, be useful/helpful. If I go back to see how this word is derived from other words, it comes through a chain that says "to furnish what is needed" and is defined as "to show oneself useful," "to act benevolently, i.e. be kind."
So, love is being described with words of action. To be useful or helpful to someone does not require affection or feelings. Love for God is keeping His commandments and this not being burdensome is primarily action, mindset and attitude.
As for affection being needed to not act arrogantly/conceitedly/pridefully, I really don't see this argument at all.
I gave you the entire list of words describing love in 1Cor13 and asked you to make your case for affection being a priority or primary in love. So far I disagree with your thinking you've made it.