I think you'll like the following interpretation:
Dan 9:24 Seventy sevens are determined concerning your people and your holy city:
to end rebellion,
to finish sin,
and to atone for guilt,
to bring everlasting righteousness,
to seal up prophetic vision,
and to anoint a most holy one.
In the 4th century, St Athanasius also rendered the phrase "a Holy One of holies," which of course is a reference to Christ himself.
I thought this translation was correct. But the word "place" is not in the original text. But we have been mislead by poor translation, my friend. The EHV translation is more accurate:Dan 9 -
24 “Seventy weeks have been decreed for your people and your holy city, to finish the transgression, to make an end of sin, to make atonement for iniquity, to bring in everlasting righteousness, to seal up vision and prophecy and to anoint the most holy place.
Dan 9:24 Seventy sevens are determined concerning your people and your holy city:
to end rebellion,
to finish sin,
and to atone for guilt,
to bring everlasting righteousness,
to seal up prophetic vision,
and to anoint a most holy one.
In the 4th century, St Athanasius also rendered the phrase "a Holy One of holies," which of course is a reference to Christ himself.
I agree with you. Prophets of Dispensationalism really came up with a very novel idea, the gap theory.1. No text says that the 70th week of the 70 weeks is not the one after the 69th week or that it comes after 2020. Having to insert vast gaps of undefined time inside of Bible timelines is the sure sign of getting off track some place.
Last edited:
Upvote
0