Looks Cunning.If you are betting your eternal fate on an 18th century revision of a 17th century translation of the Bible then you are probably believing in and peddling a false gospel. And that is dangerous.
-CryptoLutheran
William Tyndale and Myles Coverdale would like to have a word with you.
Something i find in the KJV vs Modern English Translations
- KJV argument is always only strengthened while newer translations feel they are stuck defending their perversion of choice.
(not a sign from God alone? Then let it take from your spirit, leaving you unhappy)
- Everyone always runs to the KJV for final authorty confirmation.
- Because Satan is so ever working as much as God Himslef, 1 Peter 5:8 (KJV), The newer translations as a group attack the King James; usually differing doctrinely.
Please have a Blissful awakaning.
<snip>
- Everyone always runs to the KJV for final authorty confirmation.
<snip>
Why dont you all spend some time off the internet and actually learn Greek and then Hebrew? Then you arent working off of ANY translation!
I kinda' understand the comparison and contrast of newer English translations with a classic like the KJV. Just giving respect where it's due.In 1611 King James authorized a single version (only) of the English bible. For some reason, KJVO people still accept the authority of the king of a foreign country four centuries ago instead of accepting the great advances in scholarly translation work done since. I have zero respect for them: a closed mind is nothing to be proud of.
That would be his "standing" as a "disciple", would it not?
It is referring to whatever "standing" he had, in accompanying Christ.
And another did take his "standing", did they not?
What research have you done on the word "leasing" as it pertains to that language?
In addition, what i have found is that the surrounding verses help to define and put into context what is meant by that particular word in that particular verse.
I think "its harder to read" is a sad excuse to risk losing your soul.
In other words, it takes quite a bit of interpretation for it even to begin to make sense.
Why did Judas, and later Matthias, have a "Bishoprick" when none of the other Apostles are said to have a
"Bishoprick"?
I'm having trouble picturing Judas sitting in his cathedra in a Cathedral in Herod's Israel.
You seem to be saying that it is my responsibility to know if the meanings of words have changed since 1600. It is well known that the meanings of many words have changed since then. The definitions of hundreds of words that occur in the KJV have altered. Are you aware of all these changes? Or do you notice only when it seems to you to lead to an absurd result? You could be a victim of definition drift. As long as definition drift only confirms your prejudices, you'll never notice.
Hmmmmmm.....the surrounding verses and words may offer some clarity into the context that is meant by the word.
That certainly opens up the text to personal interpretation (or misinterpretation), one of the reasons people shouldn't use a 400+ year old bible that isn't in their native language. God isn't the author of confusion.
In my opinion KJVO people worship their translation as an idol and like feeling superior to those who don't use it. Their pharasaic self-righteousness is disgraceful.
It seems that some join this forum to force others to accept their personal ideology, no matter how extreme or illogical, or just to troll others.
The King James Bible teaches Arianism. Here is John 3:16
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
Here is the New Revised Standard Version:
For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him may not perish but may have eternal life.