Bible Exam - Help Me Get Ordained!

Daniel_

Newbie
May 10, 2011
39
24
✟19,969.00
Faith
Methodist
Marital Status
Single
I'm going through the ordination process in my denomination and the English Bible Exam is part of this process. I've passed my written exam and now am scheduled to be verbally examined in a small group setting. They can ask me any questions they want about Bible content. Historical dates (within biblical history) are on the table as well. One thing that's not on the table for this exam is theology. In other words, they're not asking me to make conclusions about what the Bible means. Rather they are simply examining if I know the contents of Scripture.

It would be a great help to me if you'd be willing to grill me with Bible questions in order to help prepare me for this verbal exam. I will answer without looking it up because the exam is closed book. Of course I'm doing all kinds of other study and prep. But I figured this would be helpful too.

So hit me with your best shot and we'll see how I do.

Where is the first occurrence of love in the Bible?
 
Upvote 0

Daniel_

Newbie
May 10, 2011
39
24
✟19,969.00
Faith
Methodist
Marital Status
Single
If not Genesis 1 then Genesis 2.
Genesis 22:2
Some translations have love in Genesis 4:1 or 20:13 but those refer to sexual relations, or kindness / favour, rather than love (Hebrew aheb) which is often used for unconditional and divine love.
Interesting how it is not referring to God's love directly but indirectly as a father's love for his son, since this passage is about Abraham offering his son as a sacrifice which points forward to the Father sending his Son to be a sacrifice for sin, Isaac was spared because ultimately Jesus would be the sacrifice the Father desired!
 
Last edited:
Upvote 0

Ben Gilliam

New Member
May 18, 2017
2
0
34
Westland
✟15,602.00
Country
United States
Faith
Christian
Marital Status
Single
Nice move with asking for script questions, cause my old pal tried too cheat with portatable earphone and custom writting service on the line. He just basicly repeated all of the questions until he figured that he looks too suspucious, but it was too late)
 
Last edited:
Upvote 0

benelchi

INACTIVE
Aug 3, 2011
693
140
✟17,798.00
Country
United States
Faith
Christian
Marital Status
Private
Some translations have love in Genesis 4:1 or 20:13 but those refer to sexual relations, or kindness / favour, rather than love (Hebrew aheb) which is often used for unconditional and divine love.

Question: What version translates Ge. 4:1 as "love" (that would be quite odd).

Note: The Hebrew word "Ahab" is very often used for love that is not "unconditional," it is used far more broadly. It is the word used in Gen. 27:4 (below);additionally, the word used in Ge. 20:13 (hesed) is often used for "unconditional" love i.e. "for his love endures forever" in Ps. 139 is a good example of "hesed" being used for unconditional love. It is the context that is most important, not which of these words is used. The word in Ge. 4:1 is 'yada' i.e. 'to know' and typically never is used to convey the idea of 'love' (other than related to physical sexual relations).

"Then make me a delicious meal that I love" (Gen. 27:4 HCSB)
 
Last edited:
Upvote 0
This site stays free and accessible to all because of donations from people like you.
Consider making a one-time or monthly donation. We appreciate your support!
- Dan Doughty and Team Christian Forums

Daniel_

Newbie
May 10, 2011
39
24
✟19,969.00
Faith
Methodist
Marital Status
Single
Question: What version translates Ge. 4:1 as "love" (that would be quite odd).

Note: The Hebrew word "Ahab" is very often used for love that is not "unconditional," it is used far more broadly. It is the word used in Gen. 27:4 (below);additionally, the word used in Ge. 20:13 (hesed) is often used for "unconditional" love i.e. "for his love endures forever" in Ps. 139 is a good example of "hesed" being used for unconditional love. It is the context that is most important, not which of these words is used. The word in Ge. 4:1 is 'yada' i.e. 'to know' and typically never is used to convey the idea of 'love' (other than related to physical sexual relations).

"Then make me a delicious meal that I love" (Gen. 27:4 HCSB)
The NIV has 'made love' in Genesis 4:1.
I guess my point was that the first time unconditional love is referred to is Genesis 22:2. Apologies for not being very clear and if I misinterpreted the Hebrew words.
 
Upvote 0