Let us see what we shall gain from these texts:
[1] We have in the texts,
“And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him that he would come into his house; And besought him greatly, saying, My little daughter lieth at the point of death: [I pray thee], come and lay thy hands on her, that she may be healed; and she shall live.” [Luke 8:41-42], the evidence before us that the little girl was still yet alive and very ill, even
“lieth at the point of death” [Mark 5:23] and
“she lay a dying” [Luke 8:42] when her father
“Jairus” [Luke 8:41; Mark 5:22], that
“certain ruler” [Matthew 9:18],
“of the synagogue” [Luke 8:41,49; Mark 5:22,35], came to Jesus for help in healing, so that He would come and
“lay thy hands on her, that she may be healed” [Mark 5:23], so that her dying would not be unto
“death”, but that she should yet
“live” [Mark 5:23].
The words used for
“point of death” [Mark 5:32] are “εσχατως εχει”; “escatwV ecei”, and means “death holding” [or “in the grips of death/dying”]
The word used for
“dying” [Luke 8:42] is “απεθνησκεν”; “apeqnhsken”, and means “to die, in the midst of dying, to perish, dry up and wither away; eternal death”
The word used for
“live” [Mark 5:23] is “ζησεται”; “zhsetai”, and it means “to live, breathe, be among the living [not lifeless, not dead], be alive, active”
These words, in an of themselves give the evidence as to what was happening with the little girl. She lay at home at the point of death, but of what illness or cause we are not told [except it be to the Glory of God], and her father, knowing Jesus could heal, ran to fetch him, that she might not die, but yet live. A person who is truly comatose is not dying unto death, but is generally not cognizant of the world around them. There would be no need to utilize the words
“point of death”,
“dying” or
“live” if such were the case as some like to conjecture apart from and outside of the evidence of the text itself.
[2] We have in the texts,
“when Jesus was returned, the people [gladly] received him: for they were all waiting for him” [Luke 8:40], for He had just come back from
“the country of the Gadarenes” [Luke 8:26,37; Mark 5:1; also “the country of the Gergesenes” [Matthew 8:28] [sister cities], both of which were part of the 10 Cities, the “Decapolis” [Mark 5:20]]. Once back from there, having
“came into his own city” [Matthew 9:1; “Capernaum” [Matthew 4:13, 8:5, 11:23; Mark 2:1; etc]] where He dwelt for a time, Jesus began further teaching and called
“Matthew” to
“follow” Him
[Matthew 9:9]; and while He was yet in
“the house” [Matthew 9:10; Mark 2:1, 9:33] where He then dwelt, suddenly came Jairus asking for healing for his dying [soon dead] daughter
[Luke 8:41; Mark 5:22; Matthew 9:18 [Matthew relates the shortest version; the Greek actually reading, “αρτι ετελευτησεν”; “arti eteleuthsen”; [literally, “now at the end”] so the verb form is in the aorist active indicative third person singular, basically as
“A.T. Robertson explains, the aorist "just treats the act as a single whole entirely irrespective of the parts or time involved" (Historical Research, 832)”], thus in dying, she died, and the dying is part of the events unto death. For example see John 2:20, wherein the temple was “built” in 46 years. Matthew is simply making a short version, and summing up the events, whereas Mark and Luke give further details between the time of her dying and actual death]. They all leave together,
“And [Jesus] went with him; and much people followed him, and thronged him.” [Mark 5:24]; and
“But as he went the people thronged him.” [Luke 8:42]; and
“And Jesus arose, and followed him, and [so did] his disciples.” [Matthew 9:19]. We see as they went, that the Disciples said unto Jesus,
“Master, the multitude throng thee and press [thee]” [Luke 8:45] and
“all the people” [Luke 8:47],
“in the press” [Mark 5:30],
“his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee” [Mark 5:31], which slowed Jesus down in getting to Jairus house [though really it is perfect timing for the Glory of God to be revealed]. During this time of 'delay', the little girl in dying, finally dies. If she were not then dead, we would not have the next few texts which clearly say she was
“dead”, even by a witness “
from the ruler of the synagogue's [house]” [Luke 8:49].
[3] We have in the texts,
“cometh one from the ruler of the synagogue's [house], saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master.” [Luke 8:49] and
“Thy daughter is dead: why troublest thou the Master any further” [Mark 5:35], and in this we see that we have our first witness [in the mouth of two or three, a Biblical Principle;
Deuteronomy 17:6, 19:15; Matthew 18:16; John 8:17; 2 Corinthians 13:1; 1 Timothy 5:19; Hebrews 10:28], and this witness declares the little girl to be
“dead”. Not sick, not in a coma [appearance of living sleep], not ill, but
“dead”. She is so much so
“dead”, that this person claims no hope whatsoever, in saying,
“trouble not the Master further”. She was without life, and therefore, in their thinking, nothing else could be done. They knew He could heal sickness [even as they all just recently saw of the woman of the bloody issue, who confessed to Him before them all of the miraculous healing;
Luke 8:47; Mark 5:33], but death was something else, death was beyond any earthly physician [and even Luke, a physician knew it, for he would know such a difference between clinically comatose and deceased. Luke,
“the beloved physician” [Colossians 4:14] adds nothing to the events nor adds to the words of the one from the house which reported that she was
“dead”, for there is not a single “but” or intercalation [parenthetical commentary] from him]. Upon hearing this news, Jesus turns to Jairus who also heard saying,
“Fear not: believe only, and she shall be made whole.” [Luke 8:50];
“Be not afraid, only believe.” [Mark 5:36]. He says similar language to the Disciples, Mary and Martha in the case of Lazarus, which had been dead four days
[John 11:15,26,40,42,45]. We come to a second witness, in them that were at Jairus' house, which all mourned greatly at her death, for we see that
“all wept, and bewailed her” [Luke 8:52] and
“seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.” [Mark 5:38];
“this ado, and weep” [Mark 5:39] and
“saw the minstrels and the people making a noise” [Matthew 9:23]. They would not mourn so
“greatly” for one still alive, nor have
“minstrels” sounding the dirge of death, nor
“the people” [literally 'crowd'] behaving so. The third witness, is the direct testimony of them that were present upon her death, that they seeing [Greek, ειδοτες] clearly,
“knowing that she was dead” [Luke 8:53].
The word used for
“dead” [Mark 5:35] is “απεθανεν”; “apeqanen”, and it means “to die, be dead, to perish; separated [in] death”.
The word used for
“wept” [Luke 8:52; Mark 5:38,39] is “κλαιετε”; “klaiete”, and it means “to weep, mourn [for those which died], lament in pain or grief [at loss]”.
The word used for
“bewailed” [Luke 8:52] is “εκοπτοντο”; “ekoptonto”, and it means “to lament, mourn, wail, beat/strike”.
The word used for
“tumult” [Mark 5:38] is “θορυβον”; “qorubon ”, and it means “noise, tumult, uproar [as in persons wailing]”.
The word used for
“wailed” [Mark 5:38] is “αλαλαζοντας”; “alalazontaV ”, and it means “to repeat frequently the cry "alala"; to wail, lament, cry alound, whether in joy or suffering/mourning, ring or clang loudly [as with cymbals]”.
The word used for
“ado” [Mark 5:29] is “θορυβεισθε”; “qorubeisqe” and also
“making a noise” [Matthew 9:23] is “θορυβουμενον”; “qoruboumenon”, and it means “make a noise, uproar, turbulent, disturb, thrown in confusion, wail tumultuously”.
[4] We have in the texts,
“he said, Weep not; she is not dead, but sleepeth.” [Luke 8:52] and
“he saith unto them, Why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.” [Mark 5:39] and
“He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth.” [Matthew 9:24]. Some take these words of Jesus
“plainly” when it is not said that He spoke
“plainly” as unto the disciples about Lazarus
[John 11:11-14], but here speaks before others in symbolic speech, as He did so
[Psalms 78:2; Mark 4:11; Luke 8:10]. Jesus speaks of the
“sleepeth” of death
[“sleep the [sleep of] death.” Psalms 13:3].
Is Jesus alone in this? No, for all of scripture speaks of death in this way:
So
David slept with his fathers, and was
buried in the city of David. [1 Kings 2:10]
Men [and] brethren, let me freely speak unto you of the
patriarch David, that he is
both dead and buried, and
his sepulchre is with us unto this day. [Acts 2:29]
For
David is not ascended into the heavens: but he saith himself, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, [Acts 2:34]
And saying, Where is the promise of his coming? for since
the fathers fell asleep, all things continue as [they were] from the beginning of the creation. [2 Peter 3:4]
For David, after he had served his own generation by the will of God,
fell on sleep, and
was laid unto his fathers, and saw corruption: [Acts 13:36]
After that, he was seen of above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain unto this present, but
some are fallen asleep. [1 Corinthians 15:6]
But
I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope. [1 Thessalonians 4:13]
And I heard a voice from heaven saying unto me, Write,
Blessed [are] the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that
they may rest from their labours; and their works do follow them. [Revelation 14:13]
And many of
them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame [and] everlasting contempt. Daniel 12:2
"slept with his fathers" [1 Kings 2:10, 11:21,43, 14:20,31, 15:8,24, 16:6,28, 22:40,50; 2 Kings 8:24, 10:35, 13:9,13, 14:16,22,29, 15:7,22,38, 16:20, 20:21, 21:18, 24:6; 2 Chronicles 9:31, 12:16, 14:1, 16:13, 21:1, 26:2,23, 27:9, 28:27, 32:33, 33:20]
Consider [and] hear me, O LORD my God: lighten mine eyes,
lest I sleep the [sleep of] death; [Psalms 13:3]
The dead praise not the LORD, neither any that
go down into silence. [Psalms 115:17]
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day
his thoughts perish. [Psalms 146:4]
He tells 'the crowd' around that she is
“not dead”, for because He is the
“resurrection and the life” [John 11:25] and so all
“live unto Him” [Luke 20:38], for
“Hell [the grave] [is] naked before him, and destruction hath no covering.” [Job 26:6]. Those present, being carnal, not understanding such spiritual things
[“But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know [them], because they are spiritually discerned.” [2 Corinthians 2:14]], then mocked Jesus, for equating
“death” unto they which
“sleepeth”; for
“they laughed him to scorn” [Luke 8:53; Mark 5:40; Matthew 9:24]. As it was then, so it is today, for they mocked at Him [Jesus] which taught what scripture teaches and what Himself also taught, in that death is likened unto an unconscious sleep, a temporary state of non-existence [except as our full character is faithfully recorded in the book of Heaven, and known in the heart/mind of God]. We can know further that she was not actually 'asleep' in life [or in a comatose state], for the very words in the texts refute such an idea, as they say,
“And her spirit came again” [Luke 8:55]. She had no
breath in her, laying there, for she was dead.
The word used for
“spirit” [Luke 8:55] is “πνευμα”; “pneuma ”, and it means “breath [of the nostrils, or of wind], air, vital principle animating anything, can also mean a mind/heart/essence of character of a living being [as of the Holy Spirit, or of angels - only living beings have such “spirit” [a character]. The dead have none."]. From this Greek word the English gets its word pneumatic, for pneumatic machines, or 'air-powered', or the word pneumonia, a disease affecting the lungs and/or breathing [of air]. We may see the example of this use when Jesus Himself died, giving up His last breath in dying
[Matthew 27:50]. Those which are dead, do
not “retain the spirit” [Ecclesiastes 8:8], for it is not theirs, but God's and returns unto Him
[Ecclesiastes 12:7], for
“His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.” [Psalms 146:4], and those which are dead, 'return unto dust'
[Genesis 3:19; Ecclesiastes 12:7' Psalms 104:29] [even Rome gets this part right, every Ash Wednesday,
“Remember man that thou art dust and unto dust thou shalt return.” [Roman Catholic Online Encyclopedia; Ash Wednesday] -
]CATHOLIC ENCYCLOPEDIA: Ash Wednesday, from which they are come, until such time as their respective resurrection.
[5] We have in the texts,
“And her parents were astonished: but he charged them that they should tell no man what was done.” [Luke 8:56] and
“And they were astonished with a great astonishment.” [Mark 5:42] and
“And the fame hereof went abroad into all that land.” [Matthew 9:26]. We see how they all marvel and were greatly astonished at so great a miracle, as to bring life back to the dead and cause her to get up and eat [even as Jesus did after His own resurrection]. Of all of these texts, we may find similar words and events transpiring for the dead boy of the widow of Nain who was resurrected. Look for the words “weep”, “arise”, etc in
Luke 7:12-17.