Originally posted by GTX
Job 19:26 And [though] after my skin [worms] destroy this [body], yet in my flesh shall I see God:
Job knew he would see God in a physical body. Job very clearly states that after his flesh is destroyed, he will see God in his flesh.
Here is a
literal translation of Job 19:25-26:
"For [or "Yet"] I know that my Kinsman-Redeemer [or "Avenger" or "Vindicator"] is living, and at last He shall arise [or "stand"] on the dust [or "earth"]. Even after they surround [or "destroy"] my skin, yet this: From [or "without"] my flesh I shall see God...." (Job 19:25-26)
...and at last He shall arise [or "stand"] on the dust [or "earth"]...
In this statement, Job could have been prophesying of a time after his death when God would vindicate and deliver him.
(Job 3:21-22; 6:8; 7:5-10,15-16,21; 14:14; 16:18; 17:1,13-16) Or Job could have been prophesying of a day within his lifetime when God would vindicate and deliver him.
(Job 10:9; 13:15-21; 11:20-22; 23:10; 17:9; 23:10; 29:1-25; cf. Ps. 3:7) Either interpretation is possible.
...Even after they surround [or "destroy"] my skin....
Who were "they" GTX?
"They" could have been the "worms" and "dust" that were "covering" Job's skin while he was yet alive,
(Job 7:5) or they could have been the "worms" and "dust" of the grave.
(Job 17:14; 21:26; 24:20) Or "they" could have been God's "troops," i.e., Job's accusers and former friends who were "encompassing" him and who could not, metaphorically speaking, get enough of his "flesh."
(Job 10:17; 16:13; 19:12-20,22; 30:1-15; 31:31; Ps. 14:4; 27:2) Any of these interpretations is possible GTX.
...From [or "without"] my flesh I shall see God...
GTX, Here Job could have meant, "from the vantage point of my flesh," that it to say, "looking out from my flesh I shall see God." Or Job could have meant, "from outside of my flesh," that is, "free from my flesh I shall see God." Either interpretation is possible.
In light of the above possible interpretations, there are four basic possibilities as to the meaning of Job's prophecy:
1. Job expected to die from his afflictions, and to be delivered and vindicated at a non-fleshly resurrection at the Last Day.
2. Job expected to die from his afflictions, and to be delivered and vindicated in Sheol.
3. Job expected to be vindicated and delivered from all his afflictions, and to see God within his own lifetime, before he died, while still in his flesh.
4. Job expected to die from his afflictions, and to be delivered and vindicated in a "resurrection of the flesh" at the Last Day.
GTX, with a little honest study on your part, you would see that, due to the difficulties in translating this prophecy, expositors and translators have rendered Job's meaning in these four different lights. Which position one takes depends not simply on one's skill as a translator or on one's understanding of the overall meaning of the book of Job, but to an extent on one's personal eschatological presuppositions.
All preterists reject #4, which option incidentally enjoys the
least amount of scholarly support, and is the only option that contradicts the preterist view.
(This option is also quickly eliminated when we see that Job explicitly denies a resurrection of the flesh in Job 14:7-12.)
[automator disengaged]