I am sorry dear friend but what you have posted here is not biblical but let me show you why I believe this through the scriptures and Greek texts used. As posted earlier, God's Word does not teach anywhere in the old or new testament scripture that Gods 10 commandments are abolished. That claim is simply unbiblical and goes against the teachings of JESUS and the whole bible. (
scripture support here linked)
Your claiming that 2 CORINTHIANS 3 is talking about God's 10 commandments being abolished. You were shown through the scriptures in
post # 347 linked that 2 CORINTHIANS 3 is talking about the "
ministration" of the 10 commandments being abolished not the 10 commandments. As shown through the scriptures earlier, the "
ministration" of the 10 commandments is "
death and condemnation" for sin (breaking Gods' commandments) as the wages of sin is death *
ROMANS 6:23. While the ministration of the Spirit is forgiveness of sin through faith and life and peace and the new birth of God's love written on the heart to love that fulfills Gods' law *
ROMANS 8:1-4;
ROMANS 13:8-10;
HEBREWS 8:10-12 so that we are now free to walk in God's Spirit *
GALATIANS 5:16. Those who are in the Spirit do not practice sin (breaking God's commandments) *
1 JOHN 3:4-9;
1 JOHN 2:3-4.
Your interpretation here claiming that God's 10 commandments are abolished has Paul contradicting himself when he says that we do not abolish God's law through faith we establish the law in
ROMANS 3:31. If you believe Paul is saying that we abolish the law to establish the law (
ROMANS 3:31) then your putting Paul in contradiction with himself.
In this post you try to argue that Paul did not use the word "abolish" in ROMANS 3:31. Here you are also wrong as the same Greek Word used in 2 CORINTHIANS 3:7 is also used in ROMANS 3:31 and some English translations translate void to "abolish"
Here let's look at the evidence.....
ROMANS 3:31 (Aramaic Bible in Plain English) Are we
(G2673) eliminating The Written Law by faith? God forbid, but we are
establishing The Written Law.
ROMANS 3:31 (International Standard Version) Do we, then,
(G2673) abolish the Law by this faith? Of course not! Instead, we
uphold the Law.
ROMANS 3:31 (KJV) Do we then make
(G2673) void the law through faith? Certainly not! On the contrary, we
establish the law.
Note: the Greek word used here for
void/eliminating/abolish is G2673 in the Greek
ROMANS 3:31 (Greek) νόμον οὖν
(G2673) καταργοῦμενην διὰ τῆς πίστεως μὴ γένοιτο· ἀλλὰ νόμον
ἱστῶμεν
Note the same Greek word is used for ROMANS 3:31 is also used in 2 CORINTHIANS 3:7…
2 CORINTHIANS 3:7 (International Standard Version) Now if the
ministry of death that was inscribed in letters of stone came with such glory that the people of Israel could not gaze on Moses' face (G2673)
because the glory was fading away from it,
2 CORINTHIANS 3:7 (Aramaic Bible in Plain English) But if the
ministry of death in The Scripture carved in stone was with glory, so that the children of Israel were not able to gaze at the face of Moses because of the glory of his face
(G2673) that which has been canceled
2 CORINTHIANS 3:7 (KJV) But if the
ministration of death, written and engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which glory was to be
(G2673) done away
2 CORINTHIANS 3:7 (Greek) Εἰ δὲ ἡ
διακονία τοῦ
θανάτου ἐν γράμμασιν ἐντετυπωμένη ἐν λίθοις ἐγενήθη ἐν δόξῃ, ὥστε μὴ δύνασθαι ἀτενίσαι τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ εἰς τὸ πρόσωπον Μωϋσέως διὰ τὴν δόξαν τοῦ προσώπου αὐτοῦ τὴν
(G2673) καταργουμένην
……………
Note: the same word used in ROMANS 3:31 for abolish is used in 2 CORINTHIANS 3:7 as shown above and is also translated as abolished in some English translations. Let’s look at the Greek word meaning that both scriptures use…
Hebrew and Greek Dictionaries w/TVM, Strong - G2673 καταργέω
Καταργουμένην; katargeō From G2596 and G691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: -
abolish, cease, cumber, deliver,
destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring
(come) to nought, put away (down), vanish away, make void.
Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2673: καταργέω
καταργέω, κατάργω; future καταργήσω; 1 aorist κατήργησα; perfect κατήργηκα; passive, present καταργοῦμαι; perfect κατήργημαι; 1 aorist κατηργήθην; 1 future καταργηθήσομαι; causative of the verb ἀργέω, equivalent to ἀργόν (i. e. ἀεργον (on the accent cf. Chandler § 444)) ποιῶ; frequent with Paul, who uses it 25 times (elsewhere in N. T. only twice (Luke, Heb.), in the Sept. 4 times (2 Esdr., see below)); 1. to render idle, unemployed, inactive, inoperative: τήν γῆν, to deprive of its strength, make barren (A. V. cumber), Luke 13:7; to cause a person or a thing to have no further efficiency; to deprive of force, influence, power (A. V. bring to nought, make of none effect): τί, Romans 3:3; 1 Corinthians 1:28; τινα, 1 Corinthians 2:6 (but in passive); diabolic powers, 1 Corinthians 15:24 (Justin Martyr, Apology 2, 6); Antichrist, 2 Thessalonians 2:8; τόν θάνατον, 2 Timothy 1:10 (Epistle of Barnabas 5, 6 [ET]); τόν διάβολον, Hebrews 2:14; passive 1 Corinthians 15:26; to make void, τήν ἐπαγγελίαν, Galatians 3:17; passive Romans 4:14.
2. to cause to cease, put an end to, do away with, annul, abolish: τί, 1 Corinthians 6:13; 1 Corinthians 13:11; τόν νόμον,
Romans 3:31; Ephesians 2:15; τόν καιρόν τοῦ ἀνόμου, Epistle of Barnabas 15, 5 [ET]; passive πόλεμος καταργεῖται ἐπουρανίων καί ἐπιγείων, Ignatius ad Eph. 13, 2 [ET]; ἵνα καταργηθῇ τό σῶμα τῆς ἁμαρτίας, that the body of sin might be done away, i. e. not the material of the body, but the body so far forth as it is an instrument of sin; accordingly, that the body may cease to be an instrument of sin, Romans 6:6. Passive to cease, pass away, be done away: of things, Galatians 5:11; 1 Corinthians 13:8, 10;
2 Corinthians 3:7, 11, 13f; of persons, followed by ἀπό τίνος, to be severed from, separated from, discharged from, loosed from, anyone; to terminate all contact with one (a pregnant construction, cf. Winers Grammar, 621 (577); Buttmann, 322 (277)): ἀπό τοῦ Χριστοῦ, Galatians 5:4 (on the aorist cf. Winer's Grammar, § 40, 5 b.); ἀπό τοῦ νόμου, Romans 7: (2 (Relz omits τοῦ νόμου)),6. The word is rarely met with in secular authors, as Euripides, Phoen. 753 κατάργειν χερα, to make idle, i. e. to leave the hand unemployed; Polybius quoted in Suidas (s. v. κατηργηκεναι) τούς καιρούς, in the sense of to let slip, leave unused; in the Sept. four times for Chaldean בַּטֵּל, to make to cease, i. e. restrain, check, hinder, 2 Esdr. 4:21, 23 2Esdr. 5:5 2Esdr. 6:8.
.............
So as can be shown above your claims here are not true as the same Greek word is being used for abolish or to do away in 2 CORINTHIANS 3:7 as it is in ROMANS 3:31 "
Do we abolish/make void/eliminate the law through faith? God forbid we establish the law." Your interpretation of 2 CORITNTHIANS 3:7 that God’s 10 commandments are abolished has PAUL contradicting himself in ROMANS 3:31.
As posted earlier it is the ministration of the 10 commandments that are abolished for the believer which is condemnation and death through faith not God's 10 commandments that Paul says are holy, just and good *
ROMANS 7:12 and give us the knowledge of what sin is when broken *
ROMANS 7:7;
ROMANS 3:20.
Sorry dear friend but both the scriptures and the Greek do not agree with you and neither does JESUS here....
MATTHEW 5:17-19 [17], THINK NOT THAT I AM COME TO DESTROY THE LAW, OR THE PROPHETS: I AM NOT COME TO DESTROY, BUT TO FULFILL. [18], For truly I say to you, TILL HEAVEN AND EARTH PASS, ONE STROKE OR ONE PRONUNCIATION MARK SHALL IN NO WISE PASS FROM THE LAW, TILL ALL BE FULFILLED. [19], whoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.
(
Need more scripture? There is too many to post here linked)
...............
ROMANS 7 is showing the difference between the old man and the new. This is what marriage is a metaphor of. We cannot be married to the flesh (old sinful mind) and married to Christ. The old man must first die. Read it together with ROMANS 6 and ROMANS 8. It is the same subject matter.
Hope this helps.