- Aug 21, 2003
- 28,578
- 6,064
- Country
- United States
- Faith
- Baptist
- Marital Status
- Married
- Politics
- US-Others
Continued from previous post.
4. Pl. days of any one: a. = his life, his age Gn 6:3 (J), Dt 22:19, 29; 23:7 Jos 24:31() (D), Ju 2:7(), 18 1 S 25:28, etc.; Gn 5:4, 8, 11; 9:29; 11:32 (all P), Jb 7:1(), 6, 16; 8:9 ψ 39:5, 6; 90:9, 10, 12, 14; 103:15; כָּל־יְמֵי חַיֶּיךָ Gn 3:14, 17 (J), ψ 23:6, so Pr 31:12; יְמֵי שְׁנֵי חַיִּים 2 S 19:35 Gn 25:7; 47:8, 9 (all P); יְמֵי חַיָּיו Ec 5:17, 19; יְמֵי שָׁנָיו 6:3; יְמֵי שְׁנוֹתֵינוּ ψ 90:10; מִסְפַּר יְמֵי חַיֵּיהֶם Ec 2:3; מִסְפַּר יְמֵי חַיֵּי הֶבְלוֹ 6:12 the number of the days of his vain life, i.e. his empty, fleeting years; כָּל־הַיָּמִים אֲשֶׁר־הֵם חַיִּים עַל־פְּנֵי הָאֲדָמָה 1 K 8:40; יָמִים רַבִּים long life 1 K 3:11 = 2 Ch 1:11; בָּא בַּיָּמִים advanced in days = of advanced age Gn 18:11; 24:1 (both J), Jos 13:1() (JE), 23:1, 2 (D), 1 K 1:1; מִיָּמָיו 1 K 1:6 from his (earliest) days, so מִיָּמֶיךָ 1 S 25:28 (v. Dr), Jb 38:12; שְׂבַע יָמִים Jb 42:17 1 K 8:40; יַאֲרִכוּן יָמֶיךָ Ex 20:12 (JE) that thy days may be long = Dt 5:16, v. further ארך; יָמִים עַל־יְמֵי־מֶלֶךְ תּוֹסִיף ψ 61:7 i.e. prolong the king’s life; outlive is הֶאֱרִיךְ יָמִים אַחֲרֵי Jos 24:31 (D), Ju 2:7; אֹרֶךְ יָמִים וּשְׁנוֹת חַיִּים Pr 3:2 length of days and years of life; אֹרֶךְ יָמִים v 16, כְּיָמֶיךָ דבאך Dt 33:25 according to (the length of) thy life shall be [thy strength? read רבאך?] v. Di VB; rarely sg. e.g. קְשֵׁה־יוֹם Jb 30:25 one hard of day, i.e. whose day ( = life) was hard; of life as approaching its end, וַיִּקְרְבוּ יְמֵי ישׂראל לָמוּת Gn 47:29 (J) and the days of Israel drew near for dying, so Dt 31:14 1 K 2:1 (cf. Jb 7:6, 16; 8:9 Ec 2:3 supr.) b. (in) the days of (i.e. life-time, reign, or activity of) Gn 10:25 (J) 14:1 Ju 5:6(); 8:28 2 S 21:1 1 K 16:34; 21:29(); 22:47 2 K 20:19 2 Ch 13:20; 35:18 + often (so MI6.8.8.9.33). c. hence in phr. סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְ 1 K 14:19, 29 + 31 times K, Ne 12:23 Est 2:23; 10:2; מִסְפַּר דִּבְרֵי הַיָּמִים 1 Ch 27:24; סֵפֶר הַזִּכְרֹנוֹת דִּבְרֵי הַיָּמִים Est 6:1.
5. Days: a. indef.: יָמִים אֲחָדִים some days, a few days † Gn 27:44 (J), 29:20 (E), Dn 11:20; יָמִים alone 40:4 (E) they were days (a certain time) in the prison 1 K 17:15 Ne 1:4; עוּל יָמִים Is 65:20 a suckling of (a few) days; מִיָּמִים Ju 11:4 after a time, 15:1; so מִקֵּץ יָמִים Gn 4:3 (J) after the end of days, 1 K 17:7; יוֹם אוֹ יוֹמַיִם Ex 21:21 (JE) a day or two. יָמִים אוֹ עָשׂוֹר Gn 24:55 (J) some day, or ten (days or a dekad; on question of txt. v. Di). b. of long time, זֶה יָמִים אוֹ זֶה שָׁנִים 1 S 29:3 these days or these years; אוֹ יֹמַיִם אוֹ חֹדֶשׁ אוֹ יָמִים Nu 9:22 (P) whether two days or a month or days (an indefinitely long period); יָמִים רַבִּים many days Gn 21:34 (JE) 37:34 (J) +; וַיִּרְבּוּ הַיָּמִים וגו׳ Gn 38:12 (J) and the days were multiplied ( = time passed) and Judah’s wife died, 1 S 7:2; אָֽרְכוּ לוֹ שָׁם הַיָּמִים Gn 26:8 (J) the days were long to him there = he had been there a long time; בְּהַאֲרִיךְ הֶעָנָן … יָמִים רַבִּים Nu 9:19 (P) when the cloud prolonged many days (remained a long time) upon the tabern.—Vid. also 6 infr. c. days of old, former or ancient times (especially of early period of Isr. hist.): יְמוֹת עוֹלָם Dt 32:7 (poem); יְמֵי עוֹלם Mi 5:1; 7:14 Is 63:9, 11; יְמֵי קֶדֶם Mi 7:20; יָמִים מִקֶּדֶם ψ 77:6; 143:5; cf. הַיָּמִים הָרִאשֹׁנִים Ec 7:10; coming days הַיָּמִים הַבָּאִים Ec 2:16; coming time יוֹם אַחֲרוֹן Pr 31:25; especially (ב)אַחֲרִית הַיָּמִים v. p. 31 supr.; לְקֵץ הַיָּמִין Dn 12:13.
6. יוֹם = time; a. vividly in gen. sense (v. also 5 supr.): time of harvest Pr 25:13; usually יְמֵי Gn 30:14 (J), Jos 3:15 Nu 13:20() (all JE), Ju 15:1 2 S 21:9; proper time for paying wages Dt 24:15 cf. Jb 14:6; time of parturition וַיִּמְלְאוּ יָמֶיהָ לָלֶדֶת Gn 25:24. b. appos. to other expr. of time (Dr192(1) Da §29.d): חֹדֶשׁ יָמִים a month of time Gn 29:14 (J; lit. a month, time), Nu 11:20, 21 (JE); = יֶרַח יָמִים Dt 21:13 2 K 15:13; יָמִים ארבעה חדשׁים Ju 19:2 time, four months (si vera l., v. 1 S 27:7); †שְׁנָתַיִם יָמִים (מִקֵּץ) Gn 41:1 (E) two years (of) time, 2 S 13:23; 14:28 Je 28:3, 11; שְׁלשָׁה שָׁבֻעִים יָמִים Dn 10:2, 3 three weeks (of) time. c. pl. in specific sense, appar. = year, lit. יָמִים 1 S 27:7 Lv 25:29 (H); לַיָּמִים Ju 17:10; זֶבַח הַיָּמִים 1 S 1:21; 2:19; 20:6; יָמִים וארבעה חדשׁים 27:7 = a year and four months (cf. Ju 19:2 supr. b); מִיָּמִים יָמִ֫ימָה = from year to year, yearly Ex 13:10 (JE), Ju 11:40 (cf. v b), 21:19 1 S 1:3; 2:19; מִקֵּץ יָמִים לַיָּמִים 2 S 14:26; יֹמַיִם אוֹ חֹדֶשׁ אוֹ־יָמִים Nu 9:22 (P) distrib. Nu 14:34() (P), Ez 4:6(); וַיְהִי לְיָמִים מִיָּמִים וּכְעֵת צֵאת הַקֵּץ לְיָמִים שְׁנַיִם 2 Ch 21:19 and it came to pass at days from days ( = after some days) even about the time of the outgoing of the end of two (series of) days (i.e. prob. years, v. Be).
7. Phrases, without prep. and with, are: a. (1) הַיּוֹם=to-day Gn 4:14; 31:43, 48 Ex 13:4 (JE) + often; opp. תְּמוֹל yesterday Ex 5:14 1 S 20:27; opp. מָחָר Ex 19:10; (2) †(בְּ)יוֹם מָחָר = to-morrow Gn 30:33 Is 56:12 Pr 27:1; (3) יוֹם אֶתְמוֹל ψ 90:4; (4) הַיּוֹם שְׁלשֶׁת הַיָּמִים 1 S 9:20 three days ago (v. Dr); = הַיּוֹם שְׁלשָׁה 1 S 30:13; †(5) בַּיּוֹם Ju 13:10 appar. = the other day (v. Be); (6) יוֹם אֶחָד no prep., emphat. = in one day, Gn 27:45 Is 9:13; c. בְּ 10:17; 47:9; for, during, one day Gn 33:13 Nu 11:19; unemphat., one day ( = some day) 1 S 27:1; יוֹם אֶחָד לִפְנֵי 9:15 one day, before Saul came. †b. וַיְהִי הַיּוֹם וַֹ־ and the day came, that (or when) 1 S 1:4 (v. Dr) 2 K 4:8, 11, 18 Jb 1:6, 13; 2:1. c. הִנֵּה יָמִים בָּאִים lo! days are coming, when, etc.; especially in Am Je: 1 S 2:31 Am 4:2; 8:11; 9:13 Is 39:6 = 2 K 20:17, Je 7:32 + 13 times Je. d. יוֹם in cstr. bef. vbs., both literally, the day of, and (often) in gen. sense = the time of (forcible and pregn., representing the act vividly as that of a single day): (1) bef. inf., †(α) sg. without prep. אֶת־יוֹם צֵאתְךָ Dt 16:3 and thou shalt remember the day of the going out from the land of Egypt, Is 58:5 Ez 39:13 Mal 3:2 cf. Ec 7:1 (מִן compar.); (β) עַד־יוֹם Jos 6:10 Ju 18:30 + 5 times; (γ) בְּיוֹם Gn 2:4, 17; 3:5 + 53 times; † (δ) כְּיוֹם Ho 2:5, 17 Zc 14:3; †(ε) מִיּוֹם 1 S 7:2; 8:8; 29:6, 2 S 13:32 2 K 8:6 Dt 9:24 Lv 23:15 Ez 28:15; †(ζ) לְמִיּוֹם Ju 19:30 2 S 7:6 Is 7:17; †(2) pl. cstr. bef. inf.: (α) כָּל־יְמֵי Ju 18:31 1 S 22:4; 25:7, 16 Lv 26:34, 35 Nu 6:6 2 Ch 36:21; (β) בִּימֵי Ru 1:1 2 Ch 26:5; (γ) כִּימֵי Mi 7:15; †(3) sg. cstr. c. perp. bef. finite vb. in pf.: (α) cf. בְּ, בְּיוֹם דִּבֶּר י׳ Ex 6:28 in the day (when) י׳ spoke, so Nu 3:1 Dt 4:15; also Lv 7:35 2 S 22:1 = ψ 18:1, ψ 138:3 Zc 8:9; (β) מִיּוֹם Je 36:2; †(4) sg. cstr. bef. impf.: בְּיוֹם אֶקְרָא ψ 56:10 in the day (when) I cry, 102:3 La 3:57; also without בְּ, יוֹם אִירָא ψ 56:4 (at the) time (when) I am afraid; †(5) pl. cstr. bef. pf.: כָּל־יְמֵי הִתְהַלַּכְנוּ אִתָּם 1 S 25:15, so Lv 14:46 (prob., v. Di); כִּימוֹת ψ 90:15; †(6) pl. cstr. bef. impf.: כִּימֵי אֱלֹוהַּ יִשְׁמְרֵנִי Jb 29:2; †(7) מִיּוֹם cstr. bef. rel. cl.: מִיּוֹם אֲשֶׁר הָיִיתִי לְפָנֶיךָ 1 S 29:8 since the day when ( = as long as) I have been before thee, Ne 5:14; †(8) pl. cstr. bef. rel. cl. כָּל־יְמֵי אֲשֶׁר יִשְׁכֹּן Nu 9:18 as long as the cloud remained, etc. e. (1) יוֹם יוֹם day by day Gn 39:10 (J), Ex 16:5 (P), Pr 8:30, 34 ψ 61:9; 68:20 ( + Je 7:25 ψ 13:3 Lag, v. יוֹמָם); so (late) †לְיוֹם בְּיוֹם 2 Ch 24:11; †יוֹם בְּיוֹם 30:21 Ne 8:18; †לְעֶת־יוֹם בְּיוֹם 1 Ch 12:22; עֹלֹת יוֹם בְּיוֹם Ezr 3:4; בִּדְבַר יוֹם בְּיוֹם 2 Ch 8:13; מִיּוֹם אֶל־יוֹם from day to day 1 Ch 16:23 = מִיּוֹם לְיוֹם ψ 96:2 (Est 3:7 v. infr.); †יוֹם וָיוֹם Est 3:4 (very late, v. וְ 1 i (b), p. 253 supr. and Dr 505); בְּכָל־יוֹם וָיוֹם 2:11; †כְּיוֹם בִּיוֹם 1 S 18:10 as daily = according to daily habit; (2) מִיּוֹם לְיוֹם Est 3:7, is in phr. of casting lots for one day after another; (מִיָּמִים יָמִ֫ימָה v. 6 c); (3) of daily duties, observances, etc.: †דְּבַר יוֹם בְּיוֹמוֹ each day’s affair in its day Ex 5:13, 19; 16:4 (all J), Lv 23:37 (H), 1 K 8:59 2 K 25:30 = Je 52:34, Ezr 3:4 Ne 11:23; 12:47 Dn 1:5; לִדְבַר יוֹם בְּיוֹמוֹ 1 Ch 16:37 2 Ch 8:14; 31:16. f. †כָּל־הַיָּמִים = always, continually, Gn 43:9; 44:32 (both J), Dt 4:40; 5:26; 6:24; 11:1; 14:23; 18:5; 19:9; 28:29, 33 Jos 4:24 (D), Ju 16:16 1 S 2:32, 35; 18:29; 23:14; 28:2 2 S 13:37; 19:14 Je 31:36; 32:39; 33:18; 35:19; 1 K 5:15; 9:3; 11:36, 39; 12:7; 14:30 2 K 8:19; 13:3; 17:37 2 Ch 7:16; 10:7; 12:15; 21:7 Jb 1:5; also (only in proph. writers and in poetry) †כָּל־הַיּוֹם Gn 6:5 (J), Ho 12:2 Dt 28:32; 33:12 Je 20:7, 8 Is 28:24, 51:13; 52:5 (both תָּמִיד כל־היום), 65:2, 5 La 1:13; 3:3, 14, 62 ψ 25:5; 32:3; 35:28; 37:26; 38:7, 13; 42:4, 11; 44:9, 16, 23; 52:3; 56:2, 3, 6; 71:8, 15, 24; 72:15; 73:14; 74:22; 86:3; 88:18; 89:17; 102:9; 119:97 Pr 21:26; 23:17. g. additional phr. c. בְּ = on a particular day: בַּיּוֹם הַחֲמִישִׁי Ju 19:18, so Gn 2:2() + often; בְּכָל־יוֹם every day ψ 7:12; 88:10; 145:2; בַּיּוֹם הַהוּא of definite time in past Gn 15:18; 33:16 + (v. also 3 supr.); cf. הַיּוֹם הַזֶּה (no prep.) 1 S 24:11 (JE); בַּיּוֹם הַהוּא of time defined in subsequent context, 1 S 3:2 at that time when Eli was laid down, i.e. at the particular time of the foll. incident ( = at a certain time, on one particular day; cf. Gn 39:11 sub h; see Da§ 21.e.R. 1, 2 and especially Dr 1 S 1:4; 19:3); בַּיּוֹם הַזֶּה Gn 7:11 +; בְּעֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה on this selfsame day Gn 7:13 + (v. עֶצֶם); בַּיּוֹם הַהוּא also of future 1 S 3:12 Dt 31:17(), 18; and very often in proph., as formula in describing what is to come at time of future blessing, retribution, etc., Am 8:3, 9 Ho 2:18, 20, 23 etc., especially Is 2:11, 17, 20; 3:7, 18; 4:1, 2 + often; pl. בַּיָּמִים הָהֵם of past Gn 6:4 (J), Ju 18:1() 19:1; 21:25 1 S 3:1 + often; of future Dt 17:9; 19:17; 26:3. h. c. כְּ: כַּיּוֹם as or like the day ψ 139:12; כַּיּוֹם הַהוּא Jos 10:14; כְּיוֹם Ho 2:5 as at the day of; כְּיוֹם תָּמִים Jos 10:13 about a whole day; †כַּיּוֹם lit. at (about) to-day = now (v. כְּ 1 S 9:27 1 K 22:5 = 2 Ch 18:4 Is 58:4; so †כְּהַיּוֹם 1 S 9:13 + v 12 We Dr (for MT כי היום), Ne 5:11; †כַּיּוֹם = at once, first of all Gn 25:31, 33 1 S 2:16 1 K 1:51; often c. adj. pron. to point out agreement of result with promise or prediction, †כַּיּוֹם הַזֶּה as it is at this day Gn 50:20 (E), 1 S 22:8, 13, and especially Dt Je and subseq. writings: Dt 2:30; 4:20, 38; 8:18; 10:15; 29:27 Je 11:5; 25:18 (gloss, om. , cf. especially KueEinl. § 56. 1), 32:20; 44:6, 23 1 K 3:6; 8:24, 61 1 Ch 28:7 2 Ch 6:15 Dn 9:7, 15; so †כְּהַיּוֹם הַזֶּה Dt 6:24 Je 44:22 Ezr 9:7, 15 Ne 9:10; in Gn 39:11 (J) this phr. = on this particular day (when the incident to be narrated occurred; cf. ביום ההוא g supr.) i. c. לְ: לְיוֹם on, at (lit. with reference to) †Ho 9:5() what will ye do on the day of assembly, etc., Is 10:3; לְיוֹם אֶחָד 1 K 5:2 bread for one day; הַמְּלָאכָה לֹא לְיוֹם אֶחָד וְלֹא לִשְׁנַיִם Ezr 10:13; distrib. phr. נָשִׂיא אֶחָד לַיּוֹם נָשִׂיא אֶחָד לַיּוֹם Nu 7:11 (P), Jb 21:30(); cf. לַיּוֹם Mal 3:17; לַיּום against, i.e. in expectation of Ex 19:11, so לְיוֹם קְרָב Jb 38:23 Pr 21:31; לְיוֹם קוּמִי alm. = until Zp 3:8; לִפְנֵי יוֹם Is 48:7 before to-day; late phr. are †לְיָמִים מִיָּמִים 2 Ch 21:19 = in the course of time; לְיָמִים רַבִּים Dn 8:26 at (the end of) many days; לַיּוֹם = for every day, daily, †Ex 29:36, 38 Nu 7:11(); 28:3, 24 1 Ch 26:17() Je 37:21 Ez 4:10; 43:25; 45:23(); 46:13; לַיּוֹם in exclam. הָהּ לַיּ׳ Ez 30:2 alas for the day! אֲהָהּ לַיּ׳ Jo 1:15. j. c. מִן: מִיּוֹם since the day (time) of (or when), Ex 10:6 Lv 23:15 Dt 9:24 1 S 7:2 etc.; מִיּוֹם הראשׁן Ex 12:15 from the first day (on om. of art. v. Dr 209 (1)); מִימֵי השׁפטים 2 K 23:22, etc.; מִיּוֹם = from to day, from this day forth Is 43:13 Ez 48:35; מֵהַיּוֹם הַהוּא וָמָ֑עְלָה 1 S 16:13; 30:25 from that day forward; so מֵהַיּ׳ הַה׳ וָהָ֑לְאָה 1 S 18:9; מִן־הַיּוֹם הַזֶּה וָמָ֑עְלָה Hg 2:15, 18 from this day onward (v. Add. on p. 751b); עַד־הַיּוֹם הַזֶּה Gn 47:26 until now; מִיָּמִים רַבִּים after many days Jos 23:1 Ez 38:8; מִיָּמִים after a time Ju 11:4; 14:8; 15:1; but usually מִקֵּץ י׳, v. קֵץ; מִיֹּמָ֑יִם Ho 6:2 after two days;—מִיָּמִים יָמִ֫ימָה v. e. (4) supr. †k. c. לְמִן (v. לְ ad fin.): לְמִן הַיּוֹם אֲשֶׁר Dt 4:32; 9:7 2 S 7:11 Je 7:25; 32:31 Hg 2:18; twice sq. inf. appos. Ex 9:18 2 S 19:25 (cf. also 2 Ch 8:16; v. Dr. & 190, Obs.); לְמִימֵי: למ׳ קֶדֶם 2 K 19:25 since days of old = long ago, cf. Mal 3:7 since the days of your fathers.† 1. עַד (ה)יום: עַד יוֹם הָאֶחָד וגו׳ Ex 12:18 until the 21st day, Lv 19:6 +; עַד־יוֹם מוֹתוֹ Ju 13:7 1 S 15:35 2 S 6:23 +, etc., v. also (sq. inf.) c. supr.; עַד־הַיּוֹם until to-day, denoting especially permanence of a name or situation, or of result of an event, †Gn 19:37, 38 (J), 35:20 (E), 2 K 10:27 Ez 20:31†; more often עַד־הַיּוֹם הַזֶּה until this day Gn 26:33 (J), 31:33 (P or R), 47:26 (J), 48:15 (E), Ex 10:6 Nu 22:30 (both J), Dt 2:22; 3:14; 10:8; 11:4; 29:3 34:6 Jos 4:9; 5:9; 6:25; 7:26(); 8:28, 29; 9:27; 13:13; 14:14; 15:63; 16:10 (all JE), 22:3 (D), v 17 (P), 23:8, 9 (D), Ju 1:21, 26; 6:24; 10:4; 15:19; 18:12; 19:30 1 S 5:5; 6:18; 8:8; 12:2; 27:6; 29:3, 6, 8; 30:25 2 S 4:3; 6:8 = 1 Ch 13:11, 2 S 7:6 = 1 Ch 17:5, 2 S 18:13 + often; עַד־עֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה †Jos 10:27 (JE), Ez 2:3 (cf. Lv 23:14 H); עַד־הַיּוֹם הַהוּא †Ju 18:1 Ne 8:17. m. once עַל־יוֹם טוֹב 1 S 25:8 upon a good day, i.e. a day of social cheerfulness, feasting, rejoicing (c. rare עַל temp. cf. Dr; יוֹם טוֹב) also Est 8:17; 9:19, 22, v. טוֹב adj.)
Brown, F., Driver, S. R., & Briggs, C. A. (1977). Enhanced Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (pp. 398–401). Oxford: Clarendon Press.
5. Days: a. indef.: יָמִים אֲחָדִים some days, a few days † Gn 27:44 (J), 29:20 (E), Dn 11:20; יָמִים alone 40:4 (E) they were days (a certain time) in the prison 1 K 17:15 Ne 1:4; עוּל יָמִים Is 65:20 a suckling of (a few) days; מִיָּמִים Ju 11:4 after a time, 15:1; so מִקֵּץ יָמִים Gn 4:3 (J) after the end of days, 1 K 17:7; יוֹם אוֹ יוֹמַיִם Ex 21:21 (JE) a day or two. יָמִים אוֹ עָשׂוֹר Gn 24:55 (J) some day, or ten (days or a dekad; on question of txt. v. Di). b. of long time, זֶה יָמִים אוֹ זֶה שָׁנִים 1 S 29:3 these days or these years; אוֹ יֹמַיִם אוֹ חֹדֶשׁ אוֹ יָמִים Nu 9:22 (P) whether two days or a month or days (an indefinitely long period); יָמִים רַבִּים many days Gn 21:34 (JE) 37:34 (J) +; וַיִּרְבּוּ הַיָּמִים וגו׳ Gn 38:12 (J) and the days were multiplied ( = time passed) and Judah’s wife died, 1 S 7:2; אָֽרְכוּ לוֹ שָׁם הַיָּמִים Gn 26:8 (J) the days were long to him there = he had been there a long time; בְּהַאֲרִיךְ הֶעָנָן … יָמִים רַבִּים Nu 9:19 (P) when the cloud prolonged many days (remained a long time) upon the tabern.—Vid. also 6 infr. c. days of old, former or ancient times (especially of early period of Isr. hist.): יְמוֹת עוֹלָם Dt 32:7 (poem); יְמֵי עוֹלם Mi 5:1; 7:14 Is 63:9, 11; יְמֵי קֶדֶם Mi 7:20; יָמִים מִקֶּדֶם ψ 77:6; 143:5; cf. הַיָּמִים הָרִאשֹׁנִים Ec 7:10; coming days הַיָּמִים הַבָּאִים Ec 2:16; coming time יוֹם אַחֲרוֹן Pr 31:25; especially (ב)אַחֲרִית הַיָּמִים v. p. 31 supr.; לְקֵץ הַיָּמִין Dn 12:13.
6. יוֹם = time; a. vividly in gen. sense (v. also 5 supr.): time of harvest Pr 25:13; usually יְמֵי Gn 30:14 (J), Jos 3:15 Nu 13:20() (all JE), Ju 15:1 2 S 21:9; proper time for paying wages Dt 24:15 cf. Jb 14:6; time of parturition וַיִּמְלְאוּ יָמֶיהָ לָלֶדֶת Gn 25:24. b. appos. to other expr. of time (Dr192(1) Da §29.d): חֹדֶשׁ יָמִים a month of time Gn 29:14 (J; lit. a month, time), Nu 11:20, 21 (JE); = יֶרַח יָמִים Dt 21:13 2 K 15:13; יָמִים ארבעה חדשׁים Ju 19:2 time, four months (si vera l., v. 1 S 27:7); †שְׁנָתַיִם יָמִים (מִקֵּץ) Gn 41:1 (E) two years (of) time, 2 S 13:23; 14:28 Je 28:3, 11; שְׁלשָׁה שָׁבֻעִים יָמִים Dn 10:2, 3 three weeks (of) time. c. pl. in specific sense, appar. = year, lit. יָמִים 1 S 27:7 Lv 25:29 (H); לַיָּמִים Ju 17:10; זֶבַח הַיָּמִים 1 S 1:21; 2:19; 20:6; יָמִים וארבעה חדשׁים 27:7 = a year and four months (cf. Ju 19:2 supr. b); מִיָּמִים יָמִ֫ימָה = from year to year, yearly Ex 13:10 (JE), Ju 11:40 (cf. v b), 21:19 1 S 1:3; 2:19; מִקֵּץ יָמִים לַיָּמִים 2 S 14:26; יֹמַיִם אוֹ חֹדֶשׁ אוֹ־יָמִים Nu 9:22 (P) distrib. Nu 14:34() (P), Ez 4:6(); וַיְהִי לְיָמִים מִיָּמִים וּכְעֵת צֵאת הַקֵּץ לְיָמִים שְׁנַיִם 2 Ch 21:19 and it came to pass at days from days ( = after some days) even about the time of the outgoing of the end of two (series of) days (i.e. prob. years, v. Be).
7. Phrases, without prep. and with, are: a. (1) הַיּוֹם=to-day Gn 4:14; 31:43, 48 Ex 13:4 (JE) + often; opp. תְּמוֹל yesterday Ex 5:14 1 S 20:27; opp. מָחָר Ex 19:10; (2) †(בְּ)יוֹם מָחָר = to-morrow Gn 30:33 Is 56:12 Pr 27:1; (3) יוֹם אֶתְמוֹל ψ 90:4; (4) הַיּוֹם שְׁלשֶׁת הַיָּמִים 1 S 9:20 three days ago (v. Dr); = הַיּוֹם שְׁלשָׁה 1 S 30:13; †(5) בַּיּוֹם Ju 13:10 appar. = the other day (v. Be); (6) יוֹם אֶחָד no prep., emphat. = in one day, Gn 27:45 Is 9:13; c. בְּ 10:17; 47:9; for, during, one day Gn 33:13 Nu 11:19; unemphat., one day ( = some day) 1 S 27:1; יוֹם אֶחָד לִפְנֵי 9:15 one day, before Saul came. †b. וַיְהִי הַיּוֹם וַֹ־ and the day came, that (or when) 1 S 1:4 (v. Dr) 2 K 4:8, 11, 18 Jb 1:6, 13; 2:1. c. הִנֵּה יָמִים בָּאִים lo! days are coming, when, etc.; especially in Am Je: 1 S 2:31 Am 4:2; 8:11; 9:13 Is 39:6 = 2 K 20:17, Je 7:32 + 13 times Je. d. יוֹם in cstr. bef. vbs., both literally, the day of, and (often) in gen. sense = the time of (forcible and pregn., representing the act vividly as that of a single day): (1) bef. inf., †(α) sg. without prep. אֶת־יוֹם צֵאתְךָ Dt 16:3 and thou shalt remember the day of the going out from the land of Egypt, Is 58:5 Ez 39:13 Mal 3:2 cf. Ec 7:1 (מִן compar.); (β) עַד־יוֹם Jos 6:10 Ju 18:30 + 5 times; (γ) בְּיוֹם Gn 2:4, 17; 3:5 + 53 times; † (δ) כְּיוֹם Ho 2:5, 17 Zc 14:3; †(ε) מִיּוֹם 1 S 7:2; 8:8; 29:6, 2 S 13:32 2 K 8:6 Dt 9:24 Lv 23:15 Ez 28:15; †(ζ) לְמִיּוֹם Ju 19:30 2 S 7:6 Is 7:17; †(2) pl. cstr. bef. inf.: (α) כָּל־יְמֵי Ju 18:31 1 S 22:4; 25:7, 16 Lv 26:34, 35 Nu 6:6 2 Ch 36:21; (β) בִּימֵי Ru 1:1 2 Ch 26:5; (γ) כִּימֵי Mi 7:15; †(3) sg. cstr. c. perp. bef. finite vb. in pf.: (α) cf. בְּ, בְּיוֹם דִּבֶּר י׳ Ex 6:28 in the day (when) י׳ spoke, so Nu 3:1 Dt 4:15; also Lv 7:35 2 S 22:1 = ψ 18:1, ψ 138:3 Zc 8:9; (β) מִיּוֹם Je 36:2; †(4) sg. cstr. bef. impf.: בְּיוֹם אֶקְרָא ψ 56:10 in the day (when) I cry, 102:3 La 3:57; also without בְּ, יוֹם אִירָא ψ 56:4 (at the) time (when) I am afraid; †(5) pl. cstr. bef. pf.: כָּל־יְמֵי הִתְהַלַּכְנוּ אִתָּם 1 S 25:15, so Lv 14:46 (prob., v. Di); כִּימוֹת ψ 90:15; †(6) pl. cstr. bef. impf.: כִּימֵי אֱלֹוהַּ יִשְׁמְרֵנִי Jb 29:2; †(7) מִיּוֹם cstr. bef. rel. cl.: מִיּוֹם אֲשֶׁר הָיִיתִי לְפָנֶיךָ 1 S 29:8 since the day when ( = as long as) I have been before thee, Ne 5:14; †(8) pl. cstr. bef. rel. cl. כָּל־יְמֵי אֲשֶׁר יִשְׁכֹּן Nu 9:18 as long as the cloud remained, etc. e. (1) יוֹם יוֹם day by day Gn 39:10 (J), Ex 16:5 (P), Pr 8:30, 34 ψ 61:9; 68:20 ( + Je 7:25 ψ 13:3 Lag, v. יוֹמָם); so (late) †לְיוֹם בְּיוֹם 2 Ch 24:11; †יוֹם בְּיוֹם 30:21 Ne 8:18; †לְעֶת־יוֹם בְּיוֹם 1 Ch 12:22; עֹלֹת יוֹם בְּיוֹם Ezr 3:4; בִּדְבַר יוֹם בְּיוֹם 2 Ch 8:13; מִיּוֹם אֶל־יוֹם from day to day 1 Ch 16:23 = מִיּוֹם לְיוֹם ψ 96:2 (Est 3:7 v. infr.); †יוֹם וָיוֹם Est 3:4 (very late, v. וְ 1 i (b), p. 253 supr. and Dr 505); בְּכָל־יוֹם וָיוֹם 2:11; †כְּיוֹם בִּיוֹם 1 S 18:10 as daily = according to daily habit; (2) מִיּוֹם לְיוֹם Est 3:7, is in phr. of casting lots for one day after another; (מִיָּמִים יָמִ֫ימָה v. 6 c); (3) of daily duties, observances, etc.: †דְּבַר יוֹם בְּיוֹמוֹ each day’s affair in its day Ex 5:13, 19; 16:4 (all J), Lv 23:37 (H), 1 K 8:59 2 K 25:30 = Je 52:34, Ezr 3:4 Ne 11:23; 12:47 Dn 1:5; לִדְבַר יוֹם בְּיוֹמוֹ 1 Ch 16:37 2 Ch 8:14; 31:16. f. †כָּל־הַיָּמִים = always, continually, Gn 43:9; 44:32 (both J), Dt 4:40; 5:26; 6:24; 11:1; 14:23; 18:5; 19:9; 28:29, 33 Jos 4:24 (D), Ju 16:16 1 S 2:32, 35; 18:29; 23:14; 28:2 2 S 13:37; 19:14 Je 31:36; 32:39; 33:18; 35:19; 1 K 5:15; 9:3; 11:36, 39; 12:7; 14:30 2 K 8:19; 13:3; 17:37 2 Ch 7:16; 10:7; 12:15; 21:7 Jb 1:5; also (only in proph. writers and in poetry) †כָּל־הַיּוֹם Gn 6:5 (J), Ho 12:2 Dt 28:32; 33:12 Je 20:7, 8 Is 28:24, 51:13; 52:5 (both תָּמִיד כל־היום), 65:2, 5 La 1:13; 3:3, 14, 62 ψ 25:5; 32:3; 35:28; 37:26; 38:7, 13; 42:4, 11; 44:9, 16, 23; 52:3; 56:2, 3, 6; 71:8, 15, 24; 72:15; 73:14; 74:22; 86:3; 88:18; 89:17; 102:9; 119:97 Pr 21:26; 23:17. g. additional phr. c. בְּ = on a particular day: בַּיּוֹם הַחֲמִישִׁי Ju 19:18, so Gn 2:2() + often; בְּכָל־יוֹם every day ψ 7:12; 88:10; 145:2; בַּיּוֹם הַהוּא of definite time in past Gn 15:18; 33:16 + (v. also 3 supr.); cf. הַיּוֹם הַזֶּה (no prep.) 1 S 24:11 (JE); בַּיּוֹם הַהוּא of time defined in subsequent context, 1 S 3:2 at that time when Eli was laid down, i.e. at the particular time of the foll. incident ( = at a certain time, on one particular day; cf. Gn 39:11 sub h; see Da§ 21.e.R. 1, 2 and especially Dr 1 S 1:4; 19:3); בַּיּוֹם הַזֶּה Gn 7:11 +; בְּעֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה on this selfsame day Gn 7:13 + (v. עֶצֶם); בַּיּוֹם הַהוּא also of future 1 S 3:12 Dt 31:17(), 18; and very often in proph., as formula in describing what is to come at time of future blessing, retribution, etc., Am 8:3, 9 Ho 2:18, 20, 23 etc., especially Is 2:11, 17, 20; 3:7, 18; 4:1, 2 + often; pl. בַּיָּמִים הָהֵם of past Gn 6:4 (J), Ju 18:1() 19:1; 21:25 1 S 3:1 + often; of future Dt 17:9; 19:17; 26:3. h. c. כְּ: כַּיּוֹם as or like the day ψ 139:12; כַּיּוֹם הַהוּא Jos 10:14; כְּיוֹם Ho 2:5 as at the day of; כְּיוֹם תָּמִים Jos 10:13 about a whole day; †כַּיּוֹם lit. at (about) to-day = now (v. כְּ 1 S 9:27 1 K 22:5 = 2 Ch 18:4 Is 58:4; so †כְּהַיּוֹם 1 S 9:13 + v 12 We Dr (for MT כי היום), Ne 5:11; †כַּיּוֹם = at once, first of all Gn 25:31, 33 1 S 2:16 1 K 1:51; often c. adj. pron. to point out agreement of result with promise or prediction, †כַּיּוֹם הַזֶּה as it is at this day Gn 50:20 (E), 1 S 22:8, 13, and especially Dt Je and subseq. writings: Dt 2:30; 4:20, 38; 8:18; 10:15; 29:27 Je 11:5; 25:18 (gloss, om. , cf. especially KueEinl. § 56. 1), 32:20; 44:6, 23 1 K 3:6; 8:24, 61 1 Ch 28:7 2 Ch 6:15 Dn 9:7, 15; so †כְּהַיּוֹם הַזֶּה Dt 6:24 Je 44:22 Ezr 9:7, 15 Ne 9:10; in Gn 39:11 (J) this phr. = on this particular day (when the incident to be narrated occurred; cf. ביום ההוא g supr.) i. c. לְ: לְיוֹם on, at (lit. with reference to) †Ho 9:5() what will ye do on the day of assembly, etc., Is 10:3; לְיוֹם אֶחָד 1 K 5:2 bread for one day; הַמְּלָאכָה לֹא לְיוֹם אֶחָד וְלֹא לִשְׁנַיִם Ezr 10:13; distrib. phr. נָשִׂיא אֶחָד לַיּוֹם נָשִׂיא אֶחָד לַיּוֹם Nu 7:11 (P), Jb 21:30(); cf. לַיּוֹם Mal 3:17; לַיּום against, i.e. in expectation of Ex 19:11, so לְיוֹם קְרָב Jb 38:23 Pr 21:31; לְיוֹם קוּמִי alm. = until Zp 3:8; לִפְנֵי יוֹם Is 48:7 before to-day; late phr. are †לְיָמִים מִיָּמִים 2 Ch 21:19 = in the course of time; לְיָמִים רַבִּים Dn 8:26 at (the end of) many days; לַיּוֹם = for every day, daily, †Ex 29:36, 38 Nu 7:11(); 28:3, 24 1 Ch 26:17() Je 37:21 Ez 4:10; 43:25; 45:23(); 46:13; לַיּוֹם in exclam. הָהּ לַיּ׳ Ez 30:2 alas for the day! אֲהָהּ לַיּ׳ Jo 1:15. j. c. מִן: מִיּוֹם since the day (time) of (or when), Ex 10:6 Lv 23:15 Dt 9:24 1 S 7:2 etc.; מִיּוֹם הראשׁן Ex 12:15 from the first day (on om. of art. v. Dr 209 (1)); מִימֵי השׁפטים 2 K 23:22, etc.; מִיּוֹם = from to day, from this day forth Is 43:13 Ez 48:35; מֵהַיּוֹם הַהוּא וָמָ֑עְלָה 1 S 16:13; 30:25 from that day forward; so מֵהַיּ׳ הַה׳ וָהָ֑לְאָה 1 S 18:9; מִן־הַיּוֹם הַזֶּה וָמָ֑עְלָה Hg 2:15, 18 from this day onward (v. Add. on p. 751b); עַד־הַיּוֹם הַזֶּה Gn 47:26 until now; מִיָּמִים רַבִּים after many days Jos 23:1 Ez 38:8; מִיָּמִים after a time Ju 11:4; 14:8; 15:1; but usually מִקֵּץ י׳, v. קֵץ; מִיֹּמָ֑יִם Ho 6:2 after two days;—מִיָּמִים יָמִ֫ימָה v. e. (4) supr. †k. c. לְמִן (v. לְ ad fin.): לְמִן הַיּוֹם אֲשֶׁר Dt 4:32; 9:7 2 S 7:11 Je 7:25; 32:31 Hg 2:18; twice sq. inf. appos. Ex 9:18 2 S 19:25 (cf. also 2 Ch 8:16; v. Dr. & 190, Obs.); לְמִימֵי: למ׳ קֶדֶם 2 K 19:25 since days of old = long ago, cf. Mal 3:7 since the days of your fathers.† 1. עַד (ה)יום: עַד יוֹם הָאֶחָד וגו׳ Ex 12:18 until the 21st day, Lv 19:6 +; עַד־יוֹם מוֹתוֹ Ju 13:7 1 S 15:35 2 S 6:23 +, etc., v. also (sq. inf.) c. supr.; עַד־הַיּוֹם until to-day, denoting especially permanence of a name or situation, or of result of an event, †Gn 19:37, 38 (J), 35:20 (E), 2 K 10:27 Ez 20:31†; more often עַד־הַיּוֹם הַזֶּה until this day Gn 26:33 (J), 31:33 (P or R), 47:26 (J), 48:15 (E), Ex 10:6 Nu 22:30 (both J), Dt 2:22; 3:14; 10:8; 11:4; 29:3 34:6 Jos 4:9; 5:9; 6:25; 7:26(); 8:28, 29; 9:27; 13:13; 14:14; 15:63; 16:10 (all JE), 22:3 (D), v 17 (P), 23:8, 9 (D), Ju 1:21, 26; 6:24; 10:4; 15:19; 18:12; 19:30 1 S 5:5; 6:18; 8:8; 12:2; 27:6; 29:3, 6, 8; 30:25 2 S 4:3; 6:8 = 1 Ch 13:11, 2 S 7:6 = 1 Ch 17:5, 2 S 18:13 + often; עַד־עֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה †Jos 10:27 (JE), Ez 2:3 (cf. Lv 23:14 H); עַד־הַיּוֹם הַהוּא †Ju 18:1 Ne 8:17. m. once עַל־יוֹם טוֹב 1 S 25:8 upon a good day, i.e. a day of social cheerfulness, feasting, rejoicing (c. rare עַל temp. cf. Dr; יוֹם טוֹב) also Est 8:17; 9:19, 22, v. טוֹב adj.)
Brown, F., Driver, S. R., & Briggs, C. A. (1977). Enhanced Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (pp. 398–401). Oxford: Clarendon Press.
Upvote
0