Peter1000
Well-Known Member
If is about head covering, then apply head covering to "nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord. Thank you.Your misuse of scripture and ignorance of other scripture is tiresome. 1 Cor 11:11 is about head coverings, not marriage. You insert the "to be" on your own. Here's what it actually says in your preferred version (KJV):
11 Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.
But then you also ignore a few chapters back in 1 Cor 7:39 (and Romans 7:1-2) that supports the "death do us part" found in many wedding vows.
39 A woman is bound to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, but he must belong to the Lord.
Do you not know, brothers and sisters—for I am speaking to those who know the law—that the law has authority over someone only as long as that person lives? 2 For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law that binds her to him.
Don't you know the law??
And your wedding vows scripture has to do with the rules set down by the law for a woman in this earthlife only. If her husband is living, she cannot marry another man. If her husband dies, then she is free to marry another man. All earthlife experience. The scripture says nothing of afterlife conditions.
So it does not apply to our conversation.
My misuse and ignorance of scripture comes down to 1 thing. I interpret things differently than you do, so I could say the same to you, but I will not be that rude.
Upvote
0