Much has been said about the verses in John 1 proving that Jesus is God. They literally translate the term "word" as Jesus. This is dishonest with scripture and beraks several fundemental interpretation principles.
Boy, when will this nonsense finally die!
The Greek term “word” in John is Logos.
wikpedia =
logos — which in Classical Greek stands for: a) the (oral or written) expression of thoughts and b) the ability of a person to express his thoughts (inward logos).
At Robertson defines Logos as -
The Word (o logov).
Logov is from legw, old word in Homer to lay by, to collect, to put words side by side, to speak, to express an opinion. Logov is common for reason as well as speech.
In most Bible dictionaries and encyclopedias Logos is defined as a statement or speach.
I think of Logos as the intentions or motives of God. It could also be argued as God’s plan. In this way it fits all the remaining times Logos/word is used in scripture. One of the primary tennants of biblical interpretation is to line up our definitions of words with the language and then cross reference them with other times that word is used. Especially by the same author. If Word/Logos literally means Jesus in John 1 then it should mean Jesus everywhere else in scripture.
36 times Logos is used in the Book of John. they translate the first four times as meaning Jesus. What about the other 32 times it is used? This is in the same book and the same author! By what authority do they translate 4 verses one way and 32 another? This does not even take into consideration over 300 other times Logos is used in the New Testament with the meaning always as an expressed idea or intention.
Can you see that the definition of Logos = Jesus cannot work in the rest of scripture? The question still remains - By what authority do they translate these few in John a couple in I John and a couple in Revelation differently then the remaining 350 times it is used in scripture? Does their doctrine of the Trinity give them the authority to translate a few verses diferently then the overwhelming majority of verses?
God has used Logos over 350 times with clear meaning of a statement, expressed idea, plan, motive or intention. This is in complete agreement with the functional and relational way in which Hebrews thought and wrote.
><(((((((O>
Boy, when will this nonsense finally die!
The Greek term “word” in John is Logos.
wikpedia =
logos — which in Classical Greek stands for: a) the (oral or written) expression of thoughts and b) the ability of a person to express his thoughts (inward logos).
At Robertson defines Logos as -
The Word (o logov).
Logov is from legw, old word in Homer to lay by, to collect, to put words side by side, to speak, to express an opinion. Logov is common for reason as well as speech.
In most Bible dictionaries and encyclopedias Logos is defined as a statement or speach.
I think of Logos as the intentions or motives of God. It could also be argued as God’s plan. In this way it fits all the remaining times Logos/word is used in scripture. One of the primary tennants of biblical interpretation is to line up our definitions of words with the language and then cross reference them with other times that word is used. Especially by the same author. If Word/Logos literally means Jesus in John 1 then it should mean Jesus everywhere else in scripture.
36 times Logos is used in the Book of John. they translate the first four times as meaning Jesus. What about the other 32 times it is used? This is in the same book and the same author! By what authority do they translate 4 verses one way and 32 another? This does not even take into consideration over 300 other times Logos is used in the New Testament with the meaning always as an expressed idea or intention.
Can you see that the definition of Logos = Jesus cannot work in the rest of scripture? The question still remains - By what authority do they translate these few in John a couple in I John and a couple in Revelation differently then the remaining 350 times it is used in scripture? Does their doctrine of the Trinity give them the authority to translate a few verses diferently then the overwhelming majority of verses?
God has used Logos over 350 times with clear meaning of a statement, expressed idea, plan, motive or intention. This is in complete agreement with the functional and relational way in which Hebrews thought and wrote.
><(((((((O>
Upvote
0